α β γ δ ε ζ η θ ι κ λ μ ν ξ ο π ρ ς σ τ υ φ χ ψ ω Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ C Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω Ἷ Schließen Bewegen ?
Altgriechisch Wörterbuch - Forum
Personalpronomen (709 Aufrufe)
ανδρεία schrieb am 21.03.2015 um 12:05 Uhr (Zitieren)
Hi zusammen, ich bin gerade dabei, mir Altgriechisch im Selbststudium beizubringen. Momentan bin ich bei den Personalpronomen angekommen und verstehe nicht, wann man das unbetonte und wann das betonte Pronomen verwendet. Das betonte, wenn man die Person besonders hervorheben will? Oder liege ich da falsch? Ich würde mich auch sehr über ein paar Beispielsätze freuen, die das deutlich machen. Und wie sieht das in der 3. Person aus? Verstehe das in meinem Grammatikbuch nicht so ganz.

LG
Re: Personalpronomen
Γραικίσκος schrieb am 21.03.2015 um 12:26 Uhr (Zitieren)
Genau: dann, wenn man die Person besonders hervorheben will, verwendet man die betonte Form.
Bsp.: "Mich hat der Chef gelobt, dich nicht."
Eine solche Gegenüberstellung ist natürlich eine starke Betonung.

Außerdem verwendet man nach Präpositionen die betonte Form: περὶ ἐμοῦ, πρὸς σέ.

Es gibt sogar eine besonders starke Hervorhebung, nämlich durch die angehängte enklitische Partikel γε: ἐμοῦγε, ἐμέγε usw.
Re: Personalpronomen
ανδρεία schrieb am 21.03.2015 um 12:30 Uhr (Zitieren)
Ah okay! Und dann ist mir nicht ganz klar, weshalb es im Plural keine unbetonten Formen?
Re: Personalpronomen
ανδρεία schrieb am 21.03.2015 um 12:33 Uhr (Zitieren)
In meinem Grammatikbuch steht außerdem: "In den obliquen Kasus werden gewöhnlich die Enklitika gebraucht." Was ist damit gemeint? Sorry für meine vielen Fragen.^^
Re: Personalpronomen
Βοηθὸς Ἕλληνικός schrieb am 21.03.2015 um 12:47 Uhr (Zitieren)
Die obliquen Kasus sind Genitiv, Dativ, Akkusativ.
Re: Personalpronomen
Βοηθὸς Ἕλληνικός schrieb am 21.03.2015 um 12:53 Uhr (Zitieren)
Beispiel:
Βοὐλονται ἀποκτεἰνειν με (Akk.obliquer Kasus) = Sie wollen mich (unbetont) töten.
Re: Personalpronomen
Βοηθὸς Ἕλληνικός schrieb am 21.03.2015 um 12:57 Uhr (Zitieren)
Man könnte betont so ausdrücken:
Βοὐλονται ἀποκεἰνειν οὐ σὲ αλλὰ ἐμέ.
Sie wollen nicht dich, sondern mich töten.
Re: Personalpronomen
Βοηθὸς Ἕλληνικός schrieb am 21.03.2015 um 13:02 Uhr (Zitieren)
Sorry für die falschen Diakritika und Schreibfehler:
1. Βούλονται ἀποκείνειν με.
2. Βούλονται ἀποκτείνειν οὐ σὲ ἀλλὰ ἐμέ.

Jetzt ist es o.k.
Re: Personalpronomen
Βοηθὸς Ἕλληνικός schrieb am 21.03.2015 um 13:03 Uhr (Zitieren)
Sorry für die falschen Diakritika und Schreibfehler:
1. Βούλονται ἀποκείνειν με.
2. Βούλονται ἀποκτείνειν οὐ σὲ ἀλλὰ ἐμέ.

Jetzt ist es o.k.
Re: Personalpronomen
Βοηθὸς Ἕλληνικός schrieb am 21.03.2015 um 13:03 Uhr (Zitieren)
Sorry für die falschen Diakritika und Schreibfehler:
1. Βούλονται ἀποκτείνειν με.
2. Βούλονται ἀποκτείνειν οὐ σὲ ἀλλὰ ἐμέ.

Jetzt aber!
 
Antwort
Titel:
Name:
E-Mail:
Eintrag:
Spamschutz - klicken Sie auf folgendes Bild: Akropolis (Athen)

Aktivieren Sie JavaScript, falls Sie kein Bild auswählen können.