α β γ δ ε ζ η θ ι κ λ μ ν ξ ο π ρ ς σ τ υ φ χ ψ ω Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ C Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω Ἷ Schließen Bewegen ?
Altgriechisch Wörterbuch - Forum
Philosoph zähmt Kaiser 2 (494 Aufrufe)
Φιλομαθής schrieb am 06.02.2016 um 12:16 Uhr (Zitieren)
Manasses fährt fort in seiner Σύνοψις ἱστορική:

Οὗτος πολὺν τῷ Καίσαρι συνδιατρίψας χρόνον, [1897]
καὶ μέλλων ἀπαλλάττεσθαι πρὸς τὴν ἐνεγκαμένην,
ἐπείπερ εἶδε Καίσαρα δύσοργον καὶ θυμώδη
καὶ τάχιον ἐκφέροντα τὰς κολαζούσας ψήφους, [1900]
ταχέως δὲ τὴν τοῦ θυμοῦ πυρκαϊὰν σβεννύντα
καὶ τρόπους μεταπίπτοντα πρὸς φιλανθρωποτέρους,
κύψας αὐτοῦ πρὸς ἀκοὰς ὡς δὴ καταφιλήσων
«ὦ Καῖσαρ» ἔφη «σεβαστέ, τοῦτό σοι λείπει μόνον·
μὴ πρὶν τὰς ψήφους ἔκφερε πρὶν ἐν σαυτῷ λαλήσῃς [1905]
τὸν τῶν γραμμάτων ἀριθμὸν τῶν εἴκοσι τεσσάρων.»

Er hat noch eine lange Zeit
verbracht bei seinem Kaiser
und, als es ihn zum Aufbruch trieb,
dorthin, von wo er stammte,
und, weil er ja genau bekannt
mit des Augustus Jähzorn,
und wusste, dass ein Strafurteil
von ihm ward schnell verkündet,
doch auch, dass er den Zornesbrand
in Kürze wieder löschte,
und seine Denkart kehrte um,
zurück zur Menschenliebe,
neigt’ er sich dicht an dessen Ohr,
als wollte er ihn küssen,
und sprach: „Augustus, Kaiser mein,
nur eine Sache fehlt dir:
verkünd’ ein Urteil nicht, bevor
du vor dich hin gemurmelt
die Reihe uns’res Alphabets
die vierundzwanzig Lettern!“

ὁ δὲ στενάξας βύθιον καὶ πρὸς ἐκεῖνον βλέψας
«ἔτι σου χρῄζω τῆς καλῆς» ἔφη «παιδαγωγίας.
καὶ πάλιν ἔσο σὺν ἐμοί, καὶ Ῥώμη σε καθέξει.»

Der Kaiser aber seufzte tief
und, ihn ins Auge fassend,
entgegnete: „Ich brauche mehr
von deiner schönen Bildung.
Sei einstmals wieder hier bei mir,
und Rom wird fest dich halten.“

Οὗτος ὁ Καῖσαρ ἤλαυνε τοὺς μετεωρολέσχας, [1910]
μόνους κυδαίνων τοὺς σοφοὺς τιμαῖς ταῖς προσηκούσαις.

Die eitlen Phrasendrescher trieb
Augustus aus dem Hause,
erhob die Weisen ausnahmslos
durch angemess’ne Ehren.


Die Anekdote findet sich auch bei Plutarch (reg. apophth., Aug. 7 = mor. 207c-d).
Re: Philosoph zähmt Kaiser 2
Γραικίσκος schrieb am 06.02.2016 um 12:36 Uhr (Zitieren)
In einer früheren Diskussion (vor ca. 20 Jahren) über die Zukunft von Büchern hat mir ein Latinist einmal gesagt, alles, was an griechischen und lateinischen Texten aus der Antike erhalten sei, passe auf drei CDs.
Bei dem, was Du an Material ausgräbst, habe ich meine Zweifel, ob diese Aussage stimmt.
Re: Philosoph zähmt Kaiser 2
Φιλομαθής schrieb am 06.02.2016 um 13:12 Uhr (Zitieren)
Ja doch, wenn man sich auf die Antike beschränkt (und auf reine Textdatenbanken), wird das stimmen. (650 MB sind wirklich viel Information!) Bis vor einigen Jahren gab es noch die Texte der Bibliotheca Teubneriana Latina auf einer CD (allerdings ohne Apparate).

Aber Manasses gehört ja schon zu den byzantinischen Autoren. Und von denen ist ziemlich viel überliefert. Allein das Corpus Scriptorum Historiae Byzantinae (das fast im Alleingang von Bekker ediert wurde - eine Mammutarbeit!) umfasst 50 Bände.
 
Antwort
Titel:
Name:
E-Mail:
Eintrag:
Spamschutz - klicken Sie auf folgendes Bild: Colosseum (Rom)

Aktivieren Sie JavaScript, falls Sie kein Bild auswählen können.