α β γ δ ε ζ η θ ι κ λ μ ν ξ ο π ρ ς σ τ υ φ χ ψ ω Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ C Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω Ἷ Schließen Bewegen ?
Altgriechisch Wörterbuch - Forum
Hoffnungen auf den Sieg… (598 Aufrufe)
Leo schrieb am 05.10.2016 um 22:56 Uhr (Zitieren)
Χαίρετε!

Ich habe mal wieder ein paar Fragen.
Aufgabe war folgende:

"Das Barbarenheer war viel stärker als das griechische. Aber die Griechen hatten trotzdem große Hoffnung zu siegen, denn sie glaubten, tapferer zu sein, weil sie für das Vaterland kämpften."

Lösung:
Ὁ τῶν βαρβάρων στρατὸς πολὺ ἰσχυρότερος ἦν τοῦ ἑλληνικοῦ. ἀλλ' ὅμως οἱ ἕλληνες μεγάλην ἐλπίδα εἶχον νικήσειν· ἐνόμιζον γὰρ ἀνδρειότεροι εἶναι, ἐπεὶ ὑπὲρ τῆς πατρίδος ἐμάχοντο.

Mein Ansatz:
…ἀλλ' ὅμως οἱ ἕλληνες μεγάλας ἐλπίδας εἶχον ἐν τῇ νίκῃ ἐπει(δὴ) τῇ πατρίδι μαχόμενοι ανδρειοτέροι ἐνόμιζον.

Zum einen frage ich mich, ob mein επεὶ(δὴ) da richtig steht.

Das andere betrifft ἐλπίς: Im Kapitel zuvor war folgender (Teil-)Satz besprochen: τῶν δ' εὐδαιμόνων ἔνιοι ἐλπίδας ἔχουσι κενὰς βιώσεσθαι ἀεί.
Dabei ein Kommentar zu ἐλπίδας ἔχουσι: "Abstrakte Substantive stehen im Plural, wenn sie mehrere Einzelfälle umfassen oder sich auf mehrere Subjekte beziehen, außer in festen Wendungen wie τὸν νοῦν προσέχειν…"
Jetzt wird aber eben diese Regel hier scheinbar übergangen.

Zuletzt hätte ich noch eine dritte Frage: Wann wird beim AcI der Infinitiv weggelassen? "Ich halte ihn für stärker" = νομίζω αὐτὸν ἰσχυρότερον oder νομίζω αὐτὸν ἰσχυρότερον εἶναι?

Einen schönen Abend noch :)
Re: Hoffnungen auf den Sieg…
Φιλομαθής schrieb am 07.10.2016 um 11:21 Uhr (Zitieren)
1. Γάρ und "denn" werden koordinierend, ἐπεί und "weil" subordinierend verwendet.

2. Die Entscheidung für den Singular dürfte ihre Berechtigung daraus ableiten, dass es sich hier um eine Hoffnung auf einen Sieg, von der ein kollektives Subjekt erfüllt ist, handelt.

3. Die Konstruktion νομίζειν + dopp. Akk. darf nicht zusammengeworfen werden mit der Konstruktion νομίζειν + Inf. bzw. A. c. i. In deinen Beispielsätzen nehmen die einzelnen Wörter unterschiedliche Funktionen wahr.

In dem Satz "νομίζω αὐτὸν ἰσχυρότερον" bildet "ἰσχυρότερον" als obligatorisches Objektsprädikativum zusammen mit "νομίζω" das Prädikat, und "αὐτόν" das Objekt. Dagegen nimmt im Satz "νομίζω αὐτὸν ἰσχυρότερον εἶναι" der A. c. i. "αὐτὸν ἰσχυρότερον εἶναι" die Stelle des Objekts ein, "ἰσχυρότερον" gehört zum Prädikat des A. c. i. Und ebensowenig wie der A. c. i. kann natürlich, wenn aufgrund von Subjektsgleichheit das Objekt bei νομίζειν allein vom Infinitiv (+ Prädikativum) gebildet wird, dieser weggelassen werden.
Re: Hoffnungen auf den Sieg…
Leo schrieb am 09.10.2016 um 16:34 Uhr (Zitieren)
In dem Satz "νομίζω αὐτὸν ἰσχυρότερον" …


Das ist eine akkurate Analyse, danke, aber ergibt es nun einen Unterschied im Sinn oder ist einer der Sätze gar falsch? Deiner Analyse entnehme ich, dass man ihn jedenfalls bilden kann. Insofern bin ich noch ein bisschen verwirrt. Lg und vielen Dank natürlich!
Re: Hoffnungen auf den Sieg…
Φιλομαθής schrieb am 09.10.2016 um 19:31 Uhr (Zitieren)
Mir fällt zumindest kein Fall ein, da der Unterschied zwischen "Ich halte ihn für den Stärkeren" und "Ich glaube, dass er stärker ist" ins Gewicht fiele.
Re: Hoffnungen auf den Sieg…
Leo schrieb am 10.10.2016 um 21:40 Uhr (Zitieren)
Damit hast Du natürlich recht, das war mir gar nicht aufgefallen. Danke sehr.
 
Antwort
Titel:
Name:
E-Mail:
Eintrag:
Spamschutz - klicken Sie auf folgendes Bild: Löwe

Aktivieren Sie JavaScript, falls Sie kein Bild auswählen können.