EsperantoDeutsch
venkoSieg
sieĝoBelagerung
sieĝiumringen — scherzhaft: umlagern
umlagern
[Militär] belagern
venkintoSieger — wörtlich: Gesiegthabender
stampoSiegel
sigeloSiegel — auf Brief, etc.
sigeliloSiegel
ĉampionoSieger
venkaSieges~
sieĝitoUmlagerter
Belagerter
finvenkoEndsieg
fina venkoEndsieg
venkiobsiegen — überwinden
besiegen
supervenkiobsiegen
sieĝantoBelagerer
malsieĝiBelagerung aufheben
gladioloSiegwurz
venko laŭ poentoj[Sport] Punktsieg
venkito[Sport] Besiegter
venkintasiegreich
triumfoSiegeszug
sigelibesiegeln
nevenkitaunbesiegt
konsignibesiegeln
elsekigiversiegen
ĉesi fluiversiegen
sigeliversiegeln
sigelvaksoSiegellack
sigelfermiversiegeln
sieĝostatoBelagerungszustand
sensigeligientsiegeln
peanoSiegeslied
malsigelientsiegeln
CindrovoSiegendorf
trofeoSiegesbeute
sigelvaksoSiegelwachs
sigeladoBesiegelung
nevenkeblaunbesiegbar
sigelfermadoVersiegelung
sigeladoVersiegelung
senĉese fluantaunversiegbar
neelĉerpeblaunversiegbar
trofeoSiegeszeichen
venkintabesiegt habend
sinvenkadoSelbstbesiegung
liberigi sieĝatan urbonentsetzen — Militär: belagerte Stadt entsetzen
proklami la sieĝostatonverhängen — Belagerungszustand verhängen
kontribucioGeldzahlung des besiegten Landes

Proverbaro Esperanta (M. F. & L. L. Zamenhof)
Siei ies pordon.
Diablo ne iam unu pordon sieas.
Danero sieas, al Dio ni preas; danero esas, ni Dion forgesas.
Danero sieas, al Dio ni preas danero esas, ni Dion forgesas.