EsperantoDeutsch
aliasonst
anders
anderer
simbola ligiloAlias
kromnomoAlias
alinomoAlias
aliajandere
aliaĵoetwas anderes
eine andere Sache
palia lingvoPali — Sprache in Sri Lanka
kalia nitratoKali
aliancoZusammenschluss
Verbund
Interessengemeinschaft — Allianz
Bündnis
Allianz
Somalujo[Staat] Somalia
Somalio[Staat] Somalia
sinonimado[EDV] Aliasing
kunaliajmit sonstigen
mit anderen
kromnomadoAliasing
haliaetoSeeadler
grajneco[EDV] Aliasing
anomaliaunnormal
regelwidrig
anomal
alinomadoAliasing
alianomein anderem Namen
anders genannt
Name — in anderem Namen
aliakazesonst
andernfalls
aliadireanders gesagt
anders ausgedrückt
vestfaliawestfälisch
paliativolinderndes Heilmittel
Palliativum
Palliativ
Notbehelf
Flickwerk
paliativaprovisorisch heilend
kalia lesivo[Chemie] Kalilauge
aŭstraliaaustralisch
araliacojAraliengewächse
alinomado[EDV] Alias-Verwendung
aliavortomit anderen Worten
anders gesagt
aliavortemit — mit anderen Worten
Wort — mit anderen Worten
aliarmado[Militär] Umrüstung
aliaranĝianders einrichten
aliancitoVerbündeter
Alliierter
aliancitavereint — verbündet
verbündet
aliiert
alianciĝiverbünden — sich verbünden
sich verbünden
ein Bündnis eingehen
aliancanoVerbündeter
Alliierter
alialandafremdländisch
ausländisch
kalia permanganatoKalium — Kaliumpermanganat
kalia hidroksidoKalium — Kaliumhydroxid
alkalaalkaliartig
trialiancoDreibund
pedaliacojSesamgewächse
Pedaliengewächse
mezaliancounstandesgemäße Ehe
Missheirat
Mesalliance
interaliajunter anderen
aliaflankeandererseits
alia mondoJenseits
vestfalianoWestfale
tiu aliajene — dieser oder jener
kun iu aliajemand — mit jemand anderem
aŭstraliano[Staatsbewohner] Australier
alkalecaalkaliartig
aliamaniereauf eine andere Art und Weise
unu la alianuntereinander
einer den andern
einer dem andern
einander
sub ĉio aliazuunterst
kalia nitrato[Chemie] Kalisalpeter
glatigo[EDV] Antialiasing
en alia lokowoanders
nealiancitecoPaktungebundenheit
Nichtpaktgebundenheit
aŭstralianinoAustralierin
unu en la aliaineinander
unu de la aliavoneinander
einer vom anderen
unu ĉe la aliaeiner beim anderen
beieinander
unu al la aliazueinander
einer dem anderen
aneinander
unu sur la aliaübereinander — aufeinander
unu sub la aliauntereinander — eins unter dem anderem
unu kun la aliamiteinander
unu en la alianineinander
post ĉiuj aliajhinterdrein
ĝis alia ordonoweiter
en iu alia lokowoanders
ĉio alia sed nenichts — nichts weniger als
unu sub la alianuntereinander — eins unter das andere
unu post la alianacheinander
hintereinander
eins — eins nach den anderen
Gänsemarsch
unu apud la alianebeneinander
sur la alia paĝoumseitig
superi la aliajnvoraus — den andern voraus sein
sinonimado[EDV] Alias-Verwendung
per aliaj vortojmit
kromnomado[EDV] Alias-Verwendung
ili amas unu la alianlieben — sie lieben sich
dependa de aliajunselbständig
antaŭi la aliajnvoraus
unu super la aliaübereinander
unu antaŭ la aliavoreinander
kalia permanganato[Chemie] Kaliumpermanganat
defensiva aliancoSchutzbündnis
al la alia flankohinüber
unu ĉirkaŭ la aliaumeinander
sur la alia flankojenseits
drüben
nordrejn-Vestfalianordrhein-westfälisch
kalia permanganatoübersaures Kali
helpi unu la alianhelfen — einander helfen
doni alian valorenumwerten
unu kontraŭ la aliagegeneinander
transdoni (al alia)weitergeben
simili unu la aliangleichsehen — sich gleichsehen
meti en alian lokonVersetzung
meti en alian litonumbetten
malantaŭ ĉiuj aliajhinterdrein — hinter allen anderen
loki en alian litonumbetten
doni alian nomon alumtaufen — Straße
unu malantaŭ la aliahintereinander — Personen
meti unu en la alianineinanderfügen
ekataki unu la alianlosgehen
anstataŭ mono io aliaInzahlungnahme
ni konas unu la aliankennen
meti unu apud la alianebeneinanderstellen
maltrafi unu la alianverfehlen — sich verfehlen
tiri al la alia flankohinüberziehen
tio estas io tute aliazweierlei
enamiĝi unu al la aliaverlieben — sich ineinander verlieben
diri ci unu al la aliaduzen — sich duzen
preparado al alia okupoUmschulung
meto en alian deponejonUmlagerung
meti en alian deponejonumlagern
aparteni unu al la aliazusammengehören
adaptiĝi unu al la aliazusammenpassen — Sachen
unu vidalvide de la aliagegenüber — einander gegenüber
transdoni de unu al aliaherumreichen
sin izoli (de aliaj homoj)einkapseln — im übertragenden Sinne
tiamaniere aliamaniereoder
premi unu kontraŭ la aliazusammenpressen
apartenanta um al la aliazusammengehörig
troviĝi sur la alia flankogegenüberliegen
transigo (en alian klason)Versetzung — Schüler
prepari iun por alia okupoumschulen
preparado al alia profesioUmschulung
ludi la saman kiel iu aliaHorn
ili sonĝis unu pri la aliavoneinander — sie träumten voneinander
fari la saman kiel iu aliaHorn — in dasselbe Horn blasen
transloki (en alian loĝejon, en alian ĉambron, etc.)umquartieren
surmeti (sub alian vestaĵon)unterziehen — Kleid
kune kun aliaj partoprenantamitbeteiligt
k.a.Abkürzung für „kaj aliaj“ = „und andere“
transporti en alian deponejonumlagern
transloĝiĝi al la alia flankohinüberziehen — umziehen
prepari iun por alia profesioumschulen
mi ŝatas nek tion nek la aliankeine — ich mochte keines von beiden
reveloRejnland-Vestfalia Esperanto-Ligo: Rheinland-Westfälischer Esperanto-Bund
miksi per alia (malmultekosta) specoverschneiden — Wein etc.
k.m.a.Abkürzung für kaj multaj aliaj: und viele andere
paroladi unu kun la alia kaj tamen ne kompreni (la alian)vorbeireden — aneinander vorbeireden

Proverbaro Esperanta (M. F. & L. L. Zamenhof)
<b>Alia</b> urbo, <b>alia</b> moro.
Unu vundo <b>alia</b>n kuracas.
Unu floras, <b>alia</b> ploras.
<b>Alia</b> tempo, <b>alia</b>j moroj.
Unu pasero <b>alia</b>n valoras.
<b>Alia</b>j domoj, <b>alia</b>j homoj.
<b>Alia</b>j tempoj, <b>alia</b>j moroj.
En iu angulo <b>alia</b> postulo.
Unu orienten, <b>alia</b> okcidenten.
<b>Alia</b>jn gvidas kaj mem ne vidas.
Li havas iun horon <b>alia</b>n moron.
Profiton celu, sed <b>alia</b>jn ne pelu.
Zorgu vivon vian kaj lasu vivi <b>alia</b>n.
iu mezuras <b>alia</b>jn la sia mezurilo.
Propra opinio ne estas leo por <b>alia</b>.
<b>Alia</b>n ne malladu, vin mem ne apladu.
Vundan lokon protektis, <b>alia</b>n difektis.
Ne kondamnu <b>alia</b>n, oni vin ne kondamnos.
Sinjorino kaj sinjoro, unu <b>alia</b>n valoras.
Por unu festeno, por <b>alia</b> agreno.
Kiu fosas sub <b>alia</b>, falos mem en la foson.
Bona estas fremdlando, sed <b>alia</b>j tie lou.
Se vi povas, profitu, sed <b>alia</b>jn ne incitu.
Zorgu vian metion kaj ne miksu vin en <b>alia</b>n.
Ne moku mizeron de <b>alia</b>, ar balda venos via.
Kio al unu donas forton, al <b>alia</b> donas morton.