Esperanto | Deutsch | |
brula | brennend | ✘ |
↳ | brennbar | ✘ |
↳ | Brenn~ | ✘ |
nebrula | unbrennbar | ✘ |
↳ | nicht brennbar | ✘ |
brulaĵo | Treibstoff — Brennstoff | ✘ |
brulado | Brand | ✘ |
brulaĉo | Brennstoff | ✘ |
↳ | Brennmaterial | ✘ |
debrulaĵo | Brandrest | ✘ |
↳ | Abgebranntes | ✘ |
brulalkoholo | Brennspiritus | ✘ |
brulalarmilo | Feuermelder | ✘ |
konstante brula stovo | Dauerbrandofen | ✘ |
Proverbaro Esperanta (M. F. & L. L. Zamenhof) | ||
La afero ne <b>brula</b>s. | ✔ | |
Sen fajro ne <b>brula</b>s e pajlo. | ✔ | |
Se <b>brula</b>s nenio, fumo ne iras. | ✔ | |
Fendita ligno facile ek<b>brula</b>s. | ✔ | |
Sur la telisto <b>brula</b>s la apo. | ✔ | |
Se kalumnio ne <b>brula</b>s, i almena makulas. | ✔ | |
Kurba estas la ligno, sed rekte i <b>brula</b>s. | ✔ |