Esperanto
Deutsch
h
elaĵo
etwas
Helles
✘
↳
die
Helle
✘
↳
Helle
— etwas Helles
✘
b
elaĵo
j
Schönheiten
— Gegenstände
✘
zib
elaĵo
Zobelpelz
✘
↳
Pelz
des
Zobels
✘
ton
elaĵo
Schiffsraum
✘
↳
Laderaum
✘
↳
Frachtraum
eines
Schiffes
✘
ŝv
elaĵo
Wulst
— Verdickung
✘
↳
Verdickung
— Schwellung
✘
↳
Schwellung
✘
↳
Geschwulst
✘
↳
Beule
✘
ŝt
elaĵo
Gestohlenes
✘
↳
Diebesgut
✘
pan
elaĵo
Wandvertäfelung
✘
↳
Vertäfelung
✘
↳
Vertäfeltes
✘
↳
Täfelung
— das Vertäfelte
✘
kru
elaĵo
grausame
Tat
✘
↳
Grausamkeit
— Tat
✘
kan
elaĵo
Vertiefung
✘
↳
Rille
✘
↳
[Technik]
Auskehlung
✘
fab
elaĵo
Unwahres
✘
↳
Märchenhaftes
✘
↳
Fabelhaftes
✘
↳
Erdachtes
— Unwahres
✘
deg
elaĵo
Schneematsch
✘
↳
Abgetautes
✘
bev
elaĵo
Gehrungsschnitt
✘
surr
elaĵo
[Eisenbahn]
Schienenfahrzeug
✘
malb
elaĵo
hässliche
Sache
✘
↳
Hässliches
— etwas Hässliches
✘
juv
elaĵo
j
Juwelierwaren
✘
plejb
elaĵo
das
Schönste
✘
↳
Schönste
✘
↳
Glanzpunkt
✘
paŝt
elaĵo
Pastellgemälde
✘
↳
Pastell
✘
bagat
elaĵo
Unbedeutendes
✘
↳
Kleinigkeit
✘
↳
Bagatelle
✘
naturb
elaĵo
Naturschönheit
— sachlich
✘
murpan
elaĵo
Wandtäfelung
✘
pusoŝv
elaĵo
Eiterbeule
✘
↳
Biterbeule
✘
frostoŝv
elaĵo
Frostbeule
✘
ŝt
elaĵo
kaŝado
Hehlerei
✘
Proverbaro Esperanta (M. F. & L. L. Zamenhof)
t
<
b
>
e
l
a
o
<
/
b
>
k
a
i
s
t
o
m
e
m
e
s
t
a
s
t
e
l
i
s
t
o
.
✔