Esperanto
Deutsch
babili
[EDV]
c
hatte
n
✘
subombro
Sc
hatte
n
✘
ombro
Sc
hatte
n
✘
ombraĵo
Sc
hatte
n
✘
enombre
Sc
hatte
n
— im Schatten
✘
eklipsi
Sc
hatte
n
— in den Schatten stellen
✘
li
estus
venonta
hätte
— er hätte kommen sollen
✘
li
estus
povinta
veni
hätte
— er hätte kommen können
✘
li
devus
veni
hätte
— er hätte kommen müssen
✘
havus
hätte
— würde haben
✘
estus
...
onta
hätte
— hätte sollen
✘
devus
hätte
— hätte müssen
✘
(hätte
können)
estus
povinta
hätte
— estus ...inta
✘
ombra
Sc
hatte
n~
✘
malluma
Sc
hatte
n~
✘
spionumi
besc
hatte
n
✘
ombri
umsc
hatte
n
✘
↳
besc
hatte
n
✘
ombriĝi
versc
hatte
n
✘
enombre
im
Sc
hatte
n
✘
ventoŝirmita
flanko
Windsc
hatte
n
✘
silueto
Sc
hatte
nriß
✘
↳
Sc
hatte
nriss
✘
↳
Sc
hatte
nbild
✘
plenombro
Kernsc
hatte
n
✘
duonombro
Halbsc
hatte
n
✘
solano
[Botanik]
Nachtsc
hatte
n
✘
ombrumi
übersc
hatte
n
✘
ombroplena
voll
Sc
hatte
n
✘
ombrejo
Sc
hatte
nplatz
✘
dulkamaro
Nachtsc
hatte
n
✘
ombrejo
Sc
hatte
nstelle
✘
ombriĝi
Sc
hatte
n
kommen
✘
ombri
Sc
hatte
n
werfen
✘
IRC-i
[EDV]
via
IRC
c
hatte
n
✘
ombriĝi
besc
hatte
t
werden
✘
leo
Windsc
hatte
nseite
✘
estus
rajtigita
hätte
dürfen
✘
ombriĝi
übersc
hatte
t
werden
✘
solano
[Botanik]
Nachtsc
hatte
ngewächs
✘
solanacoj
[Botanik]
Nachtsc
hatte
ngewächse
✘
eklipsi
in
den
Sc
hatte
n
stellen
✘
dolĉamaro
Bittersüßer
Nachtsc
hatte
n
✘
li
estus
rajtigita
veni
er
hätte
kommen
dürfen
✘