EsperantoDeutsch
irigizum Funktionieren bringen
lotsen
in Gang setzen
in Gang bringen
führen
antreiben
Gang — in Gang setzen
viriĝigeschlechtsreif werden — Mann
geschlechtsreif — geschlechtsreif werden, Mann
tiriĝisich ziehen
sich dahinziehen — Fluss
dahinziehen — Fluss
siriĝireißen — einreißen, Riss bekommen
ŝiriĝieinreißen
einen Riss bekommen
mirigiverwundern
in Verwunderung setzen
in Erstaunen setzen
Erstaunen — in Erstaunen setzen
reirigizurückgehen lassen
[Technik] wieder in Gang bringen
[Schifffahrt] wieder flottmachen
enirigihereinholen
einsteigen lassen
ekirigiin Gang bringen
akirigiverschaffen
erwirken
erwerben
retiriĝi[Militär] zurückziehen — sich zurückziehen
zurückweichen
sich zurückziehen
mirigitaverwundert
kunirigimitgehen lassen
mitgehen — mitgehen lassen
foririgiwegschicken
fortgehen lassen
entlassen
eltiriĝisich herauswinden
herauswinden
ekviriĝiermannen
ekŝiriĝieinreißen
einen Riss bekommen
deŝiriĝilosreißen — sich losreißen
rondirigiherumreichen
herumgehen lassen
martirigiquälen
peinigen
martern
foltern
kuntiriĝizusammenziehen — sich zusammenziehen
sich zusammenziehen
mitzerren
mitschleppen
einlaufen
eingehen — schrumpfen
inspiriĝiinspiriert werden
inspirieren — inspiriert werden
elspiriĝiausdünsten
ausdunsten
disŝiriĝizerreißen — sich zerreißen
disdiriĝisich herumreden
bekanntwerden
mirigi iunVerwunderung — jemanden in Verwunderung setzen
gvididirigieren
estridirigieren — leiten
direktidirigieren
deŝiriĝitaabgerissen — Knopf
enkvartirigieinquartieren
akirigi (ion)erwirken
kaŭre kuntiriĝizusammenkauern — sich zusammenkauern
sich zusammenkauern
konvulsie kuntiriĝiverkrampfen — sich verkrampfen
retiriĝi el sia oficoRuhe — sich zur Ruhe setzen
tro longe kuiriĝi (kaj difektiĝi)zerkochen — sich zerkochen
kuiriĝi tro longe (kaj tial fariĝi kaĉa)[Kochkunst] verkochen

Proverbaro Esperanta (M. F. & L. L. Zamenhof)
iriis fadeno sur la bobeno.