Esperanto | Deutsch | |
reveni | zurückkommen | ✘ |
↳ | zurückkehren | ✘ |
↳ | zurückfallen — Besitz | ✘ |
↳ | wiederkommen | ✘ |
↳ | wiederkehren | ✘ |
revenigo | Abberufung | ✘ |
revenigi | zurückkommen lassen | ✘ |
↳ | zurückkommen — zurück | ✘ |
↳ | abberufen | ✘ |
reveninto | Zurückgekommener | ✘ |
↳ | Rückkehrer | ✘ |
↳ | Heimkehrer | ✘ |
rajti reveni | zurückdürfen | ✘ |
nerevenigebla | unwiederbringlich | ✘ |
↳ | unwiderbringlich | ✘ |
hejmen reveni | heimkommen | ✘ |
ĉaretrevenigo | Wagenrücklauf — bei einer Schreibmaschine | ✘ |
hejmenreveninto | Heimkehrer | ✘ |
li estas reveninta | wieder — er ist wieder zurück | ✘ |
reveni en la memoron | wiedereinfallen | ✘ |
ĉaretreveniga signalo | Wagenrücklaufsignal — bei einer Schreibmaschine | ✘ |