EsperantoDeutsch
atlaso[Textil] Satin
ĥitinoChitin — Hornähnlicher Stoff
gratenaĵoGratin
glutenoGlutin — Eiweiß
estingitilgen
edzinoGattin
atingodas Erreichen
das Erlangen
Zugriff
atingierzielen
erreichen
erlangen
aktinastrahlend — Licht
haladzistinken
fratino[Religion] Schwester auch Ordensschwester
fratinaschwesterlich
fiodoristinken
fiodorastinkig
fetoristinken
fetorastinkig
estintavergangen
gewesen
einstig
estingimildern
löschen
kompensieren
dämpfen
beruhigen
auslöschen
Durst stillen
enkursigo[EDV] Routing
elatinoElatine — Wasserpflanze
diinoGöttin
destinoVorsehung
Vorbestimmung
Prädestination
Endzweck
Destination
Bestimmung
destinivorsehen
vorherbestimmen
vorausbestimmen
vermachen
festsetzen
bestimmen
auswählen
ausersehen
dentinoZahnbein
citindanenneswert
bemerkenswert
anführenswert
amatinoGeliebte
aktinioSeerose
Actinium
afiŝoPosting
abstinisich enthalten
abstinent sein — Alkohol
abatinoÄbtissin
imitindamusterhaft
hontindaschändlich
schmählich
schamlos
haladzastinkend
gilotinoGuillotine
Fallbeil
gilotinimit einem Fallbeil enthaupten
guillotinieren
gelatenoGelatine
fiodorastinkend
fetorastinkend
evitindanicht mehr empfohlen
[EDV] herabgesetzt
depraced
etinfanoKleinkind
elatingierreichen — voll und ganz
egiptinoÄgypterin
distingoUnterscheidung
Kennzeichnung
Distinktion
Auszeichnung
distingiunterscheiden
hervorheben
erkennen
distinguieren
auszeichnen
auseinanderhalten
distingaunterscheidend
auszeichnend
ausgezeichnet
dentingoKieferhöhle
ĉapelistinoModistin
bultenoBulletin
boltingoUnterlegscheibe
Schraubenmutter
Bolzenhalter
atingaĵoErrungenschaft
antinomoGegenwort
amantinoLiebende
aglutinizusammenheilen
verkleben
agglutinieren
aglutinaverklumpend
agglutinierend
HolstinioHolstein
holstiniaholsteinisch
hoketingoÖse
galantinoSülzgericht
Sülze
Galantine
estintecoVergangenheit
estingiloAuslöscher (für Kerzen)
estingiĝiverlöschen — Kerze
aussterben
auslöschen
ausgehen — Feuer
eglanterioEglantine
edzinoEhegattin
dancistinoTänzerin
brodistinoStickerin
baptinfanoTäufling
baptaninoTaufpatin
atentindabeachtenswert
argentinaargentinisch
antinomioWiderspruch
Gesetzwidrigkeit
Antinomie
amoristinoKurtisane
akvatintoÄtzgravierung
adoratino[Umgangssprachlich] Flamme
Angebetete
abstinuloAntialkoholiker
Abstinenzler
abstinencoAbstinenz
abstinemaenthaltsam
abstinent
abstinadoEnthaltsamkeit
Abstinenz
Argentino[Staat] Argentinien
hontindecoSchändlichkeit
Schmählichkeit
hontindaĵoschändliche Tat
Schandfleck
Schande
golŝotintoTorschütze
gladistinoPlätterin
Büglerin — beruflich
glaceigisatinieren
gilotinadoEnthauptung (mit einem Fallbeil)
gelatenecagelatinös
fontindikoQuellenhinweis
Quellenangabe
flegistinoKrankenschwester
Krankenpflegerin
flajistinoVorspinnereien
feministinoFeministin
estontindazukunftswürdig
domptistinoDompteurin
dommastrinoHauswirtin
dizertintoÜberläufer
Fahnenflüchtiger
Deserteur
distingivoAuflösungsvermögen
[EDV] Auflösung
distingitahervorgehoben
distinguiert
distingiloUnterscheidungsmerkmal
Merkmal
distingiĝisich unterscheiden
sich hervortun
sich auszeichnen
sich abzeichnen
distingigikennzeichnen
auszeichnen
distingaĵoAuszeichnung
Ausgezeichnetes
diskutindadiskussionswürdig
ĉefindeksoHauptindex
atingopovo[Militär] Reichweite
amoristinoProstituierte
Nutte
Hure
Callgirl
amorantinoGespielin
akuŝistinoHebamme
akuŝintinojunge Mutter
Wöchnerin
akuŝantinoWöchnerin
Entbindende
akceptindaannehmbar
adamantinoZahnschmelz
abstinencoEnthaltsamkeit
direktindikilo[Kfz] Winker
impertinentecoImpertinenz
impertinentaimpertinent
gratenigratinieren
forrestintaüberfällig — Busse, Flugzeuge
formortintaausgestorben
abgestorben
flugitineroFlugroute
feministinoFrauenrechtlerin
fajrestingafeuerlöschend
estingatoroFeuerlöscher
esencoHauptinhalt
domptistinoDompteuse
distingindaausgezeichnet
destinitaĵoVorherbestimmtes
Ausersehenes
ĉapelistinoHutmacherin
ĉambristinoZofe
Zimmermädchen
blovestingiauspusten
ausblasen
benediktanoBenedictine — Mönch
bankrotintaabgewirtschaftet
baletistinoBallettänzerin
atingotempo[EDV] Zugriffszeit
Zugriffsdauer
atingorajto[EDV] Zugriffsrecht
arogantaimpertinent
arogaimpertinent
argentinano[Staatsbewohner] Argentinier
alitinkturifärben — Haare, Kleidung
aktinometroStrahlungsmesser
Belichtungsmesser
impertinentaunverschämt
ungezogen
frecht
flegelhaft
hejtinstalaĵoHeizung
guvernistinoHauslehrerin
Gouvernante
Erzieherin
geadoptintojAdoptiveltern
fortunoFortuna (Glücksgöttin)
estontindecoZukunftswürdigkeit
ebloUnterroutine
distingitecoVornehmheit
Unterscheidung
destinstacioBestimmungsbahnhof
ĉiofarantinoMädchen für alles
ĉefkartoHauptplatine
bizancabyzantinisch
beta testado[EDV] Beta-Testing — Handlung
benediktanoBenediktiner
antaŭdestinoVorherbestimmung
Prädestinationslehre
akuŝigistinoHebamme
abstinenculoAbstinenzler
hejtinstalaĵoHeizanlage
gelatenecagelatineartig
fajrestingiloFeuerlöscher
elektomitingoWahlversammlung
defora atingoRemote-Access
[EDV] Fernzugriff
Fernsteuerung
atingopermeso[EDV] Zugriffsrecht
atingomanieroZugriffsmethode
[EDV] Zugriffsart
asocia atingo[Programmierung] assoziativer Zugriff
argentinaninoArgentinierin
amovendistinoleichtes Mädchen
Prostituierte
Nutte
Hure
aktinoterapioStrahlentherapie
BizantioByzantinisches Reich
BizancioByzantinisches
indeksa atingo[EDV] Zugriff über einen Index
impertinentulofreche Person
Flegel
impertinentetaschnippisch
impertinentegaüberaus unverschämt
impertinentecoZudringlichkeit
Unverschämtheit
Ungehörigkeit
Frechheit
impertinentaĵofreche Tat oder Antwort
Unverschämtheit (Tat)
fajroestingiloFeuerspritze
Feuerlöscher
fajrestingistoFeuerwehrmann
ekspluatindeco[Bergbau] Abbauwürdigkeit
ĉefbaletistinoPrimaballerina
brulestingistoFeuerwehrmann
atingokontrolo[EDV] Zugriffskontrolle
ajnvica atingowahlweiser Zugriff
[EDV] direkter Zugriff — Speicher, etc.
estingita kalkogelöschter Kalk
ĉefa flegistinoOberschwester
bultenejo[EDV] Bulletin Board System
antaŭdestinismoVorsehungsglaube
Prädestinationslehre
AntarktioSüdpolarkontinent
aŭgustenanoAugustinermönch
indeksvica atingo[EDV] indexsequentieller Zugriff
bizancia ritarobyzantinischer Ritus
afiŝejo[EDV] Bulletin-Board-System
ĉenfrakciokontinuierlicher Bruch
ĉena frakciokontinuierlicher Bruch
AŭroraGöttin der Morgenröte

Proverbaro Esperanta (M. F. & L. L. Zamenhof)
Starii obs<b>tin</b>e.
Obs<b>tin</b>a kiel kapro.
Kurao ion a<b>tin</b>gas.
Venis fino al mia la<b>tin</b>o.
Ne askul<b>tin</b>te, ne kondamnu.
A<b>tin</b>gi la vesperon de sia vivo.
E naj<b>tin</b>galo ne estas sen galo.
Anka la lupon a<b>tin</b>gos la sorto.
Deziru sincere, vi a<b>tin</b>gos libere.
Afabla vorto pli a<b>tin</b>gas ol forto.
Ne a<b>tin</b>gos krio is la trono de Dio.
Knabon senfortan iuj batoj a<b>tin</b>gas.
i helpos kiel hirud al mor<b>tin</b>to.
Fajron es<b>tin</b>gas akvo, pekon pardono.
Kiu tro alte svingas, nenion a<b>tin</b>gas.
Es<b>tin</b>taj amikoj plej kruele malpacas.
Kiu uldojn es<b>tin</b>gas, riecon a<b>tin</b>gas.
Ne moku riveron, ne a<b>tin</b>ginte la teron.
Mor<b>tin</b>ta seru ielon, vivanta ian celon.
Ne es<b>tin</b>gu la fajron, kiu vin ne bruligas.
Es<b>tin</b>ta amiko estas plej danera malamiko.
Oro nur fingron eksvingas kaj ion a<b>tin</b>gas.
La morto ne dis<b>tin</b>gas, iujn egale a<b>tin</b>gas.
Vivanton ni malhonoras, mor<b>tin</b>ton ni adoras.
Puno pekon svingas, favorkoreco in es<b>tin</b>gas.
Lango nenion a<b>tin</b>gas, se in sao ne svingas.
Kiu tro forte la manon svingas, nenion a<b>tin</b>gas.
Ne mankas tombo por mor<b>tin</b>to nek pano por vivanto.
Malsaulo tonon etis, dek sauloj in ne a<b>tin</b>gos.
Uzu tempon estantan, antavidu estontan, memoru es<b>tin</b>tan.
Vi sekretos al edzino, i sekretos al fra<b>tin</b>o, kaj tiel la sekreto promenados sen fino.