Aufgrund der hohen Trefferanzahl wurde nur eine begrenzte Anzahl Vokabeln ausgegeben. Mehr anzeigen.
EsperantoDeutsch
forstoWald
baldbald
arbaroWald
aldoAltstimme
Alt
faldoPapierknick
Papierfalte
Falte
faldizusammenlegen
zusammenfalten
umbiegen
falten
einknicken
deklivoHalde
baldbaldig
alsbald
baldaŭabaldig
arbarokovritawaldig
arbarawaldig
aldonoZuschuss
Zuschlag
Zusatz
Zugabe
Supplement
[EDV] Mail-Anhang
Beilage
Anhang
aldonizufügen
hinzufügen
beifügen
addieren
aldonezusätzlich
als Zugabe
aldonazusätzlich
Anschluss~
aldirinoch dazusagen
hinzufügen
maldecoUngehörigkeit
Ungebührlichkeit
Unanständigkeit
Anstößigkeit
maldecaunziemlich
unsittlich
unschicklich
unanständig
schlüpfrig
anstößig
faldumiplissieren
in Falten legen
faldaĵoStofffalte
Papierfalte
Falte
faldaĵafaltig
ĉearbareim Wald
am Wald
aldistoAltist
Alt-Sänger
aldehidoAldehyd
maldaŭrokurze Dauer
Weile
maldaŭravergänglich
nicht von langer Dauer
kurzlebig
kurz
maldankoUndank
kunfaldizusammenfalten
klematoWaldrebe
klematidoWaldrebe
kaldronoWaschkessel
Kochkessel
Kessel
heraldikoHeraldik
forstoNutzwald
faldseĝoKlappstuhl
Klappliegestuhl
faldjupoFaltenrock
faldeblazusammenklappbar
faltbar
disfaldientfalten
auseinanderfalten
auseinander
aufspannen — Schirm
arbarstrigoWaldkauz
arbarokovritabewaldet
aldonitazuzüglich
aldonaĵoBeilage
maldececoUnsittlichkeit
Unschicklichkeit
Unanständigkeit
Anstößigkeit
maldecaĵounanständige Tat
anstößige Bemerkung
Ungehöriges
Unflätigkeit
Unart
linifaldo[EDV] Zeilenumbruch — automatischer
Textumlauf
heraldikoWappenkunde
heraldikaheraldisch
die Wappenkunde betreffend
faldohavafaltig — z.B. im Gesicht
faldhaŭtarunzelig (im Gesicht)
faltig
enadoWaldtaube
brakfaldoArmfalte
Armbeuge
baldakenoBaldachin
arbarriĉawaldreich
arbaĵoWaldbruch
aldonpagizuzahlen
aldirektihinführen
anführen
KrucarbaroKreuzwald
maldekstralinke
maldaŭrecoUnbeständigkeit
Kurzdauer
maldankemoUndankbarkeit
maldankemaundankbar
maldanĝeraungefährlich
kaldronejoKesselhaus
forstgardistoWaldhüter
faldkanotoFaltboot
arbarstepoWaldsteppe
aldviolonoViola
Bratsche
aldonitecoHingabe
formaldehidoFormaldehyd
ĉearbaream Waldrand
asperulo[Botanik] Waldmeister
lignolaboristoWaldarbeiter
jen... jenbald... bald
freskojWandgemälde
formaldehidoFormaldehyd (ein Desinfektionsgas)
faldmezuriloZollstock — zusammenklappbarer
benzaldehidoBittermandelöl
arbistoWaldarbeiter
aldona gustoBeigeschmack
ArdenojArdennerwald
kaldronkrustoKesselstein
aldona biletoZuschlagkarte
[Verkehrswesen]
akvareloGemälde in Wasserfarben
arbarumiWald anpflanzen
arbariziWald anpflanzen
libertempa aldonoFerienzulage
aldonvalora impostoMwSt
Mehrwertsteuer
Mehrwehrtsteuer
Kvararbareja LagoVierwaldstättersee
boskoLustwäldchen

Proverbaro Esperanta (M. F. & L. L. Zamenhof)
Kie m<b>ald</b>ike, tie rompias.
Larmo virina b<b>ald</b>a sekias.
Kiu tro ripozas, b<b>ald</b>a almozas.
Sinjoro karesas, sed b<b>ald</b>a esas.
Se lipo dikias, ventro m<b>ald</b>ikias.
Ordonita kiso havas guston m<b>ald</b>olan.
Sako alenon ne tenas, i b<b>ald</b>a elvenas.
Kiu leviis fiere, b<b>ald</b>a falos al tero.
Gasto kiel fio b<b>ald</b>a farias malfrea.
Ne helpas glorkrono al malplena k<b>ald</b>rono.
Kiu tro rapide saltas, tiu b<b>ald</b>a haltas.
Imiti grandsinjoron, perdi b<b>ald</b>a la oron.
Se sako tro plenias, i b<b>ald</b>a disirias.
K<b>ald</b>rono ridas pri poto kaj mem estas kota.
Kiu vivas sen kalkulo, b<b>ald</b>a estos almozulo.
Imiti grandsinjoron perdi b<b>ald</b>a la oron.
Pri dola vorto ne fieru, m<b>ald</b>olan ne koleru.
Ne moku mizeron de alia, ar b<b>ald</b>a venos via.
Se vi pri io informios, vi b<b>ald</b>a maljunios.
Mano dekstra ne sciu, kion faras la m<b>ald</b>ekstra.
M<b>ald</b>ola por la lango, sed saniga por la sango.
Ne batalu pot el tero kontra k<b>ald</b>rono el fero.
Lernado havas m<b>ald</b>olan radikon, sed bonan efikon.
Via dekstra mano ne sciu, kion faras la m<b>ald</b>ekstra.
Pri laboroj m<b>ald</b>iligenta, pri festoj plej kompetenta.
Felio vezike sin levas, sed b<b>ald</b>a falas kaj krevas.
Kie sklav regadon havas, tie mastro b<b>ald</b>a sklavas.
Malbonon oni memori ne esas, bonon oni b<b>ald</b>a forgesas.
Se muso nur unu truon disponas, i b<b>ald</b>a la vivon fordonas.
Kiu tro alten rigardon direktas, tiu tre b<b>ald</b>a okulojn difektas.