Aufgrund der hohen Trefferanzahl wurde nur eine begrenzte Anzahl Vokabeln ausgegeben. Mehr anzeigen.
EsperantoDeutsch
brevoBreve — päpstliche Urkunde
revenizurückkommen
zurückkehren
zurückfallen — Besitz
wiederkommen
revenezurückkommend
wiederkommend
revematräumerisch (veranlagt)
schwärmerisch
reveloRejnland-Vestfalia Esperanto-Ligo: Rheinland-Westfälischer Esperanto-Bund
profanigoFrevel
levihieven
levetilüften — Schleier
krimoFrevel
eventoEreignis
Begebenheit
eventizutragen
sich ereignen
devenoUrsprung
Herkunft
Abstammung
Abkunft
deveniherkommen
entstehen
entspringen
abstammen
devenaherstammend
abstammend
brevetoBrevet
blasfemoFrevel
beveloSchrägflächen
Abschrägung
beveliabschrägen
revenĝoWiedervergeltung
Revanche
revenĝivergelten
sich rächen
revanchieren
revendiwiederverkaufen
krimifreveln
deverŝiabgießen
brevetoPatent
KapitänsPatent
Ernennungsurkunde
Bestallungsurkunde
atencifreveln
ebleeventuell
revenigoAbberufung
revenigizurückkommen lassen
abberufen
revenĝismoRevanche
revemuloTräumer
Schwärmer
preventoVorbeugung
Verhütung
Prävention
preventi[Medizin] vorbeugen
verhüten
verhindern
preventavorbeugend
verhütend
präventiv
devenigiherleiten
ableiten
EverestoMount Everest
revenintoZurückgekommener
Rückkehrer
Heimkehrer
revendadoWiederverkauf
revelacioOffenbarung
[Religion] Enthüllung
revelaciioffenbaren
[Religion] enthüllen
malseveranachsichtig
milde
glimpflich
laŭdeveneabstammungsgemäß
eventualomögliches Ereignis
etwa eintretender Umstand
Möglichkeit
Eventualität
eventualeunter Umständen
möglicherweise eintretend
gegebenenfalls
evtl.
eventuell
etwa
eventualamöglich
eventuell
etwaig
allfällig
devenantoAbkömmling
datrevenowiederkehrender Tag
Jubiläum
Jahrestag
Gründungstag
Geburtstag
revenĝistoRächer
Revanchist
revenĝismoVergeltung
Rache
preventiloVorbeugungsmittel
Verhütungsmittel
Verhinderungsmittel
Schutzmittel
preventadoVorbeugung
[Medizin] Prävention
poŝtreveneumgehend
postwendend
neverŝajnaunwahrscheinlich
nevenkeblaunüberwindlich
unbesiegbar
miksdevenoMischling
Mischabstammung
ire-revenehin und zurück — z.B. Fahrkarte
fidoZeversicht
eventoplenabewegt
revenbiletoRetourbillett
Hin- und Rückfahrkarte
revenadreso[EDV] Antwort-Addresse — Mail
eventualaĵomögliches Ereignis
möglicher Fall
etwa eintretender Umstand
Eventualität
eventoplenaereignisvoll
ereignisreich
ĉaretrevenoWagenrücklauf
[EDV] Carriage Return — Steuerzeichen, ASCII-Code 13
neverŝajnecoUnwahrscheinlichkeit
nevendeblaĵoUnverkäufliches
Ladenhüter
nerevenigeblaunwiderbringlich
Mont-EverestoMount Everest
marasmo[Medizin] Kräfteverfall
kakeksioKräfteverfall
kaĥeksioKräfteverfall
edzecoperadoEhevermittlung
bonecoproceduro[Justiz] Güteverfahren
iroreven-biletoHin- und Rückfahrkarte
retregiono[EDV] Top-Level-Domain
kurarizoKurarevergiftung
porkfakoSchweineverschlag
eventuala paĝofinoweicher Seitenumbruch
[EDV] möglicher Seitenumbruch
retroprojektado[EDV, Technik] Reverse-Engineering
kontingencaeventuell ereignend
kolportistoGerüchteverbreiter
mutacioErbgefügeveränderung
greftadoGewebeverpflanzung (Chirogie)
programada medioInteractive Development Environment

Proverbaro Esperanta (M. F. & L. L. Zamenhof)
Kio pasis, ne r<b>eve</b>nos.
Ne en iu afero estu s<b>eve</b>ra.
Negocaj aferoj estas s<b>eve</b>raj.
Foriris bovido, r<b>eve</b>nis bovo.
Ne ion oni devas s<b>eve</b>re ekzameni.
Kiu rabi eliras, ofte nuda r<b>eve</b>nas.
Kun vero s<b>eve</b>ra komercao forvelkos.
Kontra homo fiera Dio estas s<b>eve</b>ra.
Forveturis azenido kaj r<b>eve</b>nis azeno.
Ju homo pli fiera, des puno pli s<b>eve</b>ra.
Forveturis malsaa, r<b>eve</b>nis nur pli aa.
Ne fanfaronu irante, fanfaronu r<b>eve</b>nante.
Pastro afon ne prenas, i hejmen r<b>eve</b>nas.
El sama tero d<b>eve</b>nas, saman sukon entenas.
Elektu edzinon la d<b>eve</b>no kaj ne la mieno.
Mono odoron ne havas, sian d<b>eve</b>non ne diras.
Dio longe paciencas, sed s<b>eve</b>re rekompencas.
Vorto dirita al la mondo apartenas kaj neniam r<b>eve</b>nas.
Pelu mizeron tra l pordo, i r<b>eve</b>nos tra l fenestro.