Esperanto | Deutsch | |
koronario | Herzkranzgefäße | ✘ |
koronaria | Herzkranzgefäße — Herzkranzgefäße betreffend | ✘ |
angiolarĝiga | [Medizin] gefäßerweiternd | ✘ |
vaskularo | [Anatomie] die Gesamtblutgefäße | ✘ |
vaskularito | Blutgefäßentzündung | ✘ |
sensenca babilaĵo | Gefasel — sinnloses Gerede | ✘ |
deliraĵo | Gefasel | ✘ |
babilaĉo | Gefasel — Geschwätz | ✘ |
vaskulara | Blutgefäße betreffend | ✘ |
limfangito | Lymphgefäßentzündung | ✘ |
vaskularizi | mit Blutgefäßen versehen | ✘ |
koronariito | Herzkranzgefäßentzündung | ✘ |
tonuso | Spannungszustand der Muskeln und Gefäße | ✘ |