Aufgrund der hohen Trefferanzahl wurde nur eine begrenzte Anzahl Vokabeln ausgegeben. Mehr anzeigen.
EsperantoDeutsch
ennach
al~nach
alnach
donacoVermächtnis
Spende
Geschenk
Gabe
Donation
Angebinde
donaciverschenken
verehren
stiften
spenden
beschenken
donaceals Geschenk
BanaĥoBanach
donacioSchenkung (als Stiftung)
ariergardoNachhut
donacemaspendabel
gebefreudig
freigiebig
donacaĵoStiftung
Schenkung
Geschenktes
donacadodas Schenken
Verschenken
Schenkung
domaĝoNachteil
distrejoNachtbar
amendoNachtrag
amendamentoNachtrag
almanakoAlmanach
afinacioMetallreinigung
Affination
afinacii[Metall] veredeln
affinieren
BastonjoBastnach
ekzameninachsehen
donacintoStifter
Spender
Schenker
detonacioExplosion
Detonation
detonaciizur Explosion bringen
detonieren
desertoNachtisch
ĉi tiennach hier
cedinachgeben
banaĥaBanachsch
aplomboNachdruck
antaŭennach vorn
antaŭ ĉiozunächst
anakoretoAnachoret
enoteroNachtkerze
enoteracojNachtkerzengewächse
elastanachgiebig
desertoNachspeise
deklinacioDeklination
[Grammatik] Beugung
Abweichung
deklinaciidurchdeklinieren
deklinieren
beugen
degresioNachlassen
ĉiunoktejede Nacht
ĉirkaŭantabenachbart
cerbuminachdenken
cedemanachgiebig
nachgebend
apudabenachbart
apocinacojHundsgiftgewächse
enhavedem Inhalt nach
eke dedirekt nach
dumnokteüber Nacht
nachtsüber
dorsennach hinten
donacokesto[Kirche] Opferstock
dokumenteblanachweisbar
disĉiploNacheiferer
denominacioDenomination
Benennung
Anzeige
dekstrennach rechts
citronacidoZitronensäure
ĉi-noktediese Nacht
banaĥa spacoBanach-Raum
atrapoNachbildung
alelektinachwählen
enpensiĝemanachdenklich
deziregilechzen nach
daPräposition nach Maß~
balzaminacojBalsaminengewächse
agi laŭhandeln nach
emfazemit Nachdruck
elennach draußen
eksterennach draußen
diskriminacioHerabwürdigung
Herabsetzung
Diskriminierung
Benachteiligung
celitrachten nach
aspiritrachten nach
aposterioraim Nachhinein
anakronismoAnachronismus
enketadoNachforschung durch Umfrage
elastecoNachgiebigkeit
emfazanachdrücklich
cedemoNachgiebigkeit
ĉambroagentejoZimmernachweis
bonnajbaragutnachbarlich
banaĥa algebroBanach-Algebra
bagateloSchnickschnack
enciklopedioNachschlagewerk
duopsonioNachfrageduopol
dumezunächst
ajnentspricht „bar“ (nach „um“ = „foo“)
dorsennach rückwärts
ĉiunokteNacht für Nacht
avizoBenachrichtigung
antaŭenirinach vorne gehen
bonnajbaranachbarschaftlich
elirinach außen gehen
ĉapo[EDV] Nachrichtenheader
aspektedem Aussehen nach
ekartistoNachwuchskünstler
dumnoktewährend der Nacht
centralistanach Zusammenziehung strebend
antaŭenpuŝinach vorne stoßen
enpensiĝinachdenklich werden
enpensiginachdenklich machen
elirinach draußen gehen
enciklopediouniverselles Nachschlagewerk
emfaziNachdruck legen (auf)
ekvinoksoTag-und-Nacht-Gleiche
ekstravertiertnach außen gerichtet
brutta nacia produktoBruttosozialprodukt
brasiSegel nach dem Wind drehen
ariergadomilitärische Nachhut
emfazimit Nachdruck sprechen
emfazoNachdruck beim Sprechen
enketinachforschen (durch Umfrage)
enfilider Länge nach beschießen
Brita Komunumo de NaciojBritischer Commonwealth
empiriulonach Erfahrung Handelnder
dolĉamaroBittersüßer Nachtschatten
desupra projektadoEntwurf von oben nach unten
disafiŝieine Nachricht in mehrere Foren oder Newsgruppen gleichzeitig reinstellen
alelektidurch Nachwahl gewählt werden
ĉeftekstoHaupttext (ohne Kommentare, Vorwort oder Nachwort)
Akademio de EsperantoNachfolger des Lingva Komitato mit amtlichen Befugnissen bei der Entwicklung der Sprache Esperanto.

Proverbaro Esperanta (M. F. & L. L. Zamenhof)
Mi<b>nac</b>oj ne mortigas.
Kie mi<b>nac</b>o, tie malpaco.
Kiu mi<b>nac</b>as, tiu avertas.
Mi<b>nac</b>as dento al la vento.
Mi<b>nac</b>i per pugno en la poo.
Do<b>nac</b>etoj subtenas amikecon.
Reo do<b>nac</b>is, sed polico mi<b>nac</b>as.
Li mi<b>nac</b>as per fingro en la poo.
Kiu multe mi<b>nac</b>as, ne estas danera.
Kiu do<b>nac</b>on prenas, tiu sin katenas.
Do<b>nac</b>o nesincera estas do<b>nac</b>o infera.
Kiu akceptas do<b>nac</b>on, perdas la pacon.
Do<b>nac</b>on reprenu kaj mian vivon ne venenu.
Dio manon do<b>nac</b>is, sed la dentoj agacas.
Al evalo do<b>nac</b>ita oni buon ne esploras.
Oni invitas venu, oni do<b>nac</b>as prenu.
Pli valoras vinagro do<b>nac</b>ita, ol vino aetita.
Venas rido post mi<b>nac</b>o, kaj pacio post malpaco.
Oni do<b>nac</b>as por speso kaj laborigas por spesmilo.