Esperanto
Deutsch
flanke
de
seiten
s
✘
fare
de
seiten
s
✘
branĉo
Seiten
arm
✘
paĝotitolo
Seiten
kopf
✘
↳
Seiten
fuß
✘
paĝoparo
[Typographie]
Seiten
paar
✘
multpaĝa
seiten
lang
✘
marĝeno
Seiten
rand
✘
flankaĵo
Seiten
teil
✘
alo
Seiten
teil
✘
taĉo
Seiten
linie
✘
supra
paĝotitolo
Seiten
titel
✘
paĝotitolo
Seiten
titel
✘
kaplinio
Seiten
titel
✘
flankĉareto
Seiten
wagen
✘
fare
de
seiten
s
des
✘
direkterono
[Flugwesen]
Seiten
ruder
✘
vojfosaĵo
Seiten
graben
✘
multpaĝa
viele
Seiten
✘
kromefiko
Seiten
effekt
✘
direktalo
[Flugwesen]
Seiten
flosse
✘
bajoneto
Seiten
gewehr
✘
profilo
Seiten
ansicht
✘
pleŭrodinio
[Medizin]
Seiten
stechen
✘
nepra
paĝofino
Seiten
umbruch
— harter Seitenumbruch
✘
liendoloro
[Medizin]
Seiten
stechen
✘
flankopikoj
[Medizin]
Seiten
stechen
✘
flankfosto
Seiten
pfosten
✘
flanka
strato
Seiten
straße
✘
faco
Seiten
fläche
✘
eventuala
paĝofino
[Typographie]
Seiten
umbruch
— möglicher Seitenumbruch
✘
alo
Seiten
flügel
✘
paĝavanco
Seiten
vorschub
✘
hemiplegio
[Medizin]
Halb
seiten
lähmung
✘
nepra
paĝofino
[EDV]
harter
Seiten
umbruch
— Textverarbeitung
✘
eventuala
paĝofino
weicher
Seiten
umbruch
✘
disklini
zu
zwei
Seiten
neigen
✘
flankglaco
Seiten
scheibe
beim
Auto
✘
branĉo
Seiten
arm
eines
Flusses
✘
eventuala
paĝofino
[EDV]
möglicher
Seiten
umbruch
✘
reklamilo
Werbepopup
(auf
Web
seiten
)
✘
reklamrubando
[EDV]
Werbebanner
(auf
Web
seiten
)
✘
vantoj
Seiten
taue
der
Schiffsmasten
✘
paĝoparo
Seiten
paar
(in
einem
Buch
oder
so)
✘