Aufgrund der hohen Trefferanzahl wurde nur eine begrenzte Anzahl Vokabeln ausgegeben. Mehr anzeigen.
EsperantoDeutsch
pastoTeig
Paste
Pasta
mastoMastbaum
Mast
Fahnenstange
kastoKaste — erblicher Stand in Indien
hastoÜberstürzung
Hetze
Hastigkeit
Hast
Eile
gastoGast
fastoFastenzeit
Fasten
eastoOsten
bastoBast
toastogeröstetes Brot
geröstet — geröstete Brotschnitte, Toast
Toastscheibe
Toast
plastoPlast — Kunststoff
pastroPastor
pastoroPastor
kvastoTroddel
Quaste
bonvolu esti mia gastoGast — bitte sei mein Gast
pastoroSeelsorger
Pfarrer — evangelischer
kastoroBiber
cerasto[Zoologie] Hornviper — Schlangenart
bastonoStock
Stecken
Stab
Schläger
bastoniprügeln
bastonaStock~
Stab~
balastounnützes Zeug
Schüttung
Schotter (bei Eisenbahnschienen)
Gleisbaubettung
Bettung
Ballast
topmastoMarsstenge
stokasto[Mathematik] Zufallszahl
Zufallsvariable
ramfastoTukan
Pfefferfresser
mastoidazitzenförmig
mastodontoMastodon
gimnastoTurner
Gymnastiker
Gymnastik-Treibender
fokmasto[Schifffahrt] Fockmast
fantastoTräumer
Schwärmer
Phantast
diastoloDiastole
diastoladiastolisch
bombastoWortschwall
Redeschwulst
Bombast
bangastoBadegast
BastonjoBastnach
prokrastoZurückstellen
Verzögerung
Vertagung
Verschieben
Aufschub
pederastoPäderast
Knabenschänder
pastoruloNudelholz
pastorelo[Musik] Pastorelle
pastoraloPastorale
Hirtenstab des katholischen Bischoffs
Hirtenmusik
Hirtengedicht — Pastorale
paŝtobuboHütejunge
kontrastostarker Unterschied
Kontrast
Gegensatz — starker
knedpastoPlastilin
Knetmasse
grasbovoMastochse
elastomeroElastomer
dentpastoZahnpaste
Zahnpasta
ĉefpastroHauptpastor
bastonegoKnüppel
Keule
bastonadoStockstrafe
Bastonade
bangastojBadegäste
pastriPastor sein
paŝtoknaboHütejunge
Hirtenknabe
noĉbastonoKerbstock
Kerbholz
mastoiditoBrustwarzenentzündung
lambastonoKrückstock
Krücke
Gehstock
kastoredojFamilie der Biber
Biber
honorgastoEhrengast
gastoteamo[Sport] Gastmannschaft
elastomerosynthetischer Kautschuk
vitroplastoPlexiglas
Glaskunststoff
trakbalastoGleisbaubettung
Bettung für Eisenbahnschienen
sorĉbastonetoZauberstock
osteoblastoknochenbildende Zelle
Osteoblast
modelopastoPlastilin
Knetmasse
marŝbastonoGehstock
leŭkoplastoWundpflaster
Leukoplast
Heftpflaster
golfbastonoGolfschläger
Golf-Schläger
gastoĉambroGästezimmer
Gaststube — Gastzimmer
blastodermo[Biologie] Keimhülle
bastonŝanĝoStabwechsel im Sport
bastonformastabförmig
lamulbastonoKrückstock
Krücke
Gehstock
kvestoroQuästor
kvestorecoQuästor — Titel
honora gastoEhrengast
hisi flagon mastomezehalbmast — Fahne auf halbmast hissen
glacibastono[Sport] Eisstock
fermentpastoSauerteig
Gärteig
bilardbastonoBillardstock
sorĉbastonetoZauberstab
kartona pastoPappmachée
foliiga pastoBlätterteig
bilardbastonoBillard-Queue
kvazaŭstokasto[EDV] Pseudozuzallszahl
manĝobastonetojEssstäbchen
lasta prokrastoGalgenfrist
prokrasto pro favoroGnadenfrist
paŝtista bastonoHirtenstab
en kontrasto kunGegensatz — im Gegensatz zu
prokrasto de pagoZahlungsverzug

Proverbaro Esperanta (M. F. & L. L. Zamenhof)
A festo, a f<b>asto</b>.
Kia fripono, tia b<b>asto</b>no.
eti b<b>asto</b>non en la radon.
Post la f<b>asto</b> venas festo.
G<b>asto</b> havas akrajn okulojn.
Ne batas b<b>asto</b>no sen persono.
Plena stomako ladas la f<b>asto</b>n.
B<b>asto</b>no batas, b<b>asto</b>no resaltas.
Por via bono vin regalas b<b>asto</b>no.
G<b>asto</b> tro petata foriras malsata.
F<b>asto</b> kaj preo riecon ne donas.
Por malfrua g<b>asto</b> restas nur osto.
Por g<b>asto</b> ne petita mankas kulero.
Kiu bati deziras, trovas b<b>asto</b>non.
Se peko trafas, e b<b>asto</b>no ekpafas.
Mastro elbabilis, g<b>asto</b>j ne silentos.
Ne iam estas festo, venos anka f<b>asto</b>.
G<b>asto</b> sen avizo estas agrabla surprizo.
Al hundo b<b>asto</b>no al hom leciono.
Sidas g<b>asto</b> minuton, sed vidas la tuton.
G<b>asto</b> kiel fio balda farias malfrea.
Por riulo f<b>asto</b> por malriulo festo.
Se la g<b>asto</b> meritas, e lia hundo profitas.
Kies g<b>asto</b> mi estas, ties feston mi festas.
Fremdan dorson b<b>asto</b>ni anka sian doni.
De la volo la ordono pli efikas ol b<b>asto</b>no.
Al malsaulo ne helpas admono, nur b<b>asto</b>no.
Agrabla estas g<b>asto</b>, se ne longe li restas.
Se oni amas la g<b>asto</b>n, oni zorgas la p<b>asto</b>n.
Por malsaulo b<b>asto</b>no por saulo leciono.
Kiu regalas per tonoj, tiun oni dankas per b<b>asto</b>noj.
Se la g<b>asto</b> estas amata, e lia servanto ne restas malsata.