Aufgrund der hohen Trefferanzahl wurde nur eine begrenzte Anzahl Vokabeln ausgegeben. Mehr anzeigen.
EsperantoDeutsch
ĉapo[Technik] Schutzkappe
[EDV] Nachrichtenheader
Mütze
Mailheader
Kappe
[Programmierung] Header
KapreoCapri — italienische Insel
eskapsigno[EDV] Escape — Steuerzeichen
ĉapetoKäppchen
ĉapeloZirkumflex — Zeichen
Hut
ĉapeliHut aufsetzen
ESC[EDV] Escape — Steuerzeichen und Taste
ĉapitroKapitel
Buchabschnitt
Abschnitt
naboĉapoRadkappe
handikapo[Sport] Handicap
Ĉapelilo[EDV] Cxapelilo — kommerzielle Textverarbeitung für Windows in Esperanto
vertoĉapoScheitelmütze
Käppchen
Kugelkappe
Kalotte
vaskoĉapoBaskenmütze
ŝraŭbĉapoÜberwurfmutter
peltoĉapoPelzmütze
kapriĉoCapriccio — launische Musik
vizierĉapoSchirmmütze
ŝrauboĉapo[Technik] Überwurfmutter
ŝraŭboĉapoSchutzkappe
pinta ĉapoZipfelmütze
mola ĉapeloSchlapphut
klakĉapeloZylinderhut
Zylinder — Klappzylinder
Melone — Zylinder, Klapphut
Klapphut
funkciĉapo[Programmierung] Funktionskopf
ĉapelrandoKrempe
Hutkrempe
ĉapdosiero[Programmierung] Header-Datei
kamufloĉapoTarnkappe
iteraciĉapo[Programmierung] Schleifenkopf
esencapartewesentlich — in wesentlichen Teil
in wesentlichen Teil
ĉapovizieroMützenscxhirm — Mützenschild
ĉapelpingloHutnadel
ĉapelorandoHutrand
Hutkrempe
ĉapelistinoPutzmacherin
Modistin
Hutmacherin
ĉapelgrandoNummer — Hutnummer
Numero — Hutnummer
ĉapelfarejoHutmacherei
Hutfabrik
RuĝĉapulinoRotkäppchen — Märchenfigur
tiroloĉapeloTirolerhut
procedurĉapo[Programmierung] Prozedurkopf
panamoĉapeloPanamahut
eskapklavo[EDV] Escape-Taste
ĉapelrandumoHutkrempe
ĉapelfaristoHutmacher
ĉapelfahrikoHutfabrik
tirola ĉapeloTirolerhut
pastra ĉapeloPriesterhut
procedurĉapeto[Programmierung] Prozedurdefinition
fingroĉapeletoFingerhut (zum Nähen)
Fingerhut
eskapsigno[EDV] Escape-Zeichen
nevidebliga ĉapoTarnkappe
fiksiĝema reĝimklavo[EDV] Caps-Lock-Taste
cilindra ĉapeloZylinder — Zylinderhut
rigida rondĉapeloMelone — Hut
ĉarpentista ĉapeloZimmermannshut
Navigilo[EDV] Netscape Navigator
randaĵo (de ĉapelo)Krempe
Navigilo[EDV] Esperantobezeichnung für „Netscape Navigator“ — alter Browser

Proverbaro Esperanta (M. F. & L. L. Zamenhof)
Pli kara kapo ol apo.
Estu apo la la kapo.
Kia la kapo, tia la apo.
Pli kara estas kapo ol apo.
Pli kara estas kap al apo.
Sur la telisto brulas la apo.
Kiu perdis la kapon, ne bezonas jam apon.
Ofte apo de kampulo kovras kapon de saulo.