Esperanto | Deutsch | |
dormeto | Schlummer | ✘ |
↳ | Nickerchen | ✘ |
dormeti | schlummern | ✘ |
↳ | nicken — schlummern | ✘ |
↳ | dösen | ✘ |
↳ | duseln | ✘ |
dormemo | Schläfrigkeit | ✘ |
↳ | Schlaftrunkenheit | ✘ |
dormema | verschlafen | ✘ |
↳ | schläfrig | ✘ |
↳ | schlaftrunken | ✘ |
↳ | müde — schläfrig | ✘ |
↳ | dösig — schläfrig | ✘ |
dormejo | Schlafsaal | ✘ |
↳ | Schlafgemach | ✘ |
dormegi | schlafen — tief und fest | ✘ |
endormeti | eindösen | ✘ |
ekdormeti | einschlummern | ✘ |
↳ | einnicken | ✘ |
dormemulo | Schläfriger | ✘ |
↳ | Schlaftrunkener | ✘ |
dormebria | schlaftrunken | ✘ |
sendormeco | Schlaflosigkeit | ✘ |
maldormema | wachsam | ✘ |
↳ | hellwach | ✘ |
maldormega | hellwach | ✘ |
ekendormeti | einnicken | ✘ |
tagmeza dormeto | Mittagsschläfchen | ✘ |
dormemulodormemo | Schlaftrunkener | ✘ |
sendorme trapasigi | durchwachen — ein Nacht | ✘ |
posttagmeza dormeto | Nachmittagsschlaf | ✘ |
dormeto post tagmanĝo | Nachmittagsschlaf | ✘ |
dormeto post la tagmanĝo | Mittagsschläfchen | ✘ |