Aufgrund der hohen Trefferanzahl wurde nur eine begrenzte Anzahl Vokabeln ausgegeben. Mehr anzeigen.
EsperantoDeutsch
gajodas Fröhliche
Frohsinn
gajisich freuen
heiter sein
fröhlich sein
froh sein
gajavergnügt
lustig
heiter
fröhlich
fidel
gajnoÜberschuss
Vorteil
Verdienst
Gewinnen
Gewinn
Ausbeute
gajniverdienen — Geld
gewinnen
erringen
gajnaverdienend
gewinnend
gajloGalle
Gallapfel
logaĵoVerlockung
Lockstoff
Lockmittel
Köder
ligaĵoetwas Gebundenes
Verband
Binde
legaĵoLesestoff
Lektüre
jugaĵoJoch
gajuloein Heiterer
ein Fröhlicher — Person
gajigierheitern
belustigen
aufheitern
gajigaerheiternd
belustigend
aufheiternd
gajemoFröhlichkeit
gajemazur Fröhlichkeit neigend
fröhlich — Typ
gajecoVergnügtheit
Heiterkeit
Fröhlichkeit
Frohsinn
gajakoGuajakbaum
malgajitrübselig sein
traurig sein
Trübsal blasen
malgajatrübselig
trübe
traurig
missmutig
gram
düster
larĝaĵoetwas Breites
jungaĵoGespann (zum Einspannen von Tieren)
Geschirr
imagaĵoVorstellungskraft
Vorstellung
Fantasie
Einbildung
gajnemoGewinnstreben
fungaĵoPilzgericht
Pilzauswuchs
flugaĵoetwas Fliegendes
Fluggerät
enigaĵo[EDV] Eingabe
eligaĵoAusgabewert
Ausgabe
ekigaĵoAnlass
brogaĵoFleischbrühe
Brühe
Bouillon
lanugaĵoDaunen (als Kisseninhalt)
kuraĝaĵomutige Tat
Handstreich
kunigaĵo[Mathematik] Vereinigung
gajnintoGewinner
gajegecoAusgelassenheit
gajakoloGuajakol
bluigaĵoBläue
beligaĵoSchönheitsmittel
atingaĵoErrungenschaft
aranĝaĵoVorbereitungsmaßnahme
Veranstaltung
[Mathematik] Variationen n-ter Klasse
Variation
[Technik] Gerät
Einheit
Anordnung
alnaĝaĵoStrandgut
Angeschwemmtes
allogaĵoAnreiz
agregaĵoMaschine
Aggregat
agregaĵazusammengehakt
verbunden
malgajigitrüben
traurig machen
malgajigatraurig machend
malgajegafinster — Miene
malgajeco[Metereologie] Unfreundlichkeit
Trübseligkeit
Traurigkeit
Missmut
kunligaĵoProdukt (von Abbildungen, Produktabbildung, Produktweg, Produktrelation, Relationen)
kromgajnoNebenerwerb
kontaĝaĵo[Medizin] Krankheitsüberträger
harligaĵoZopf
Haarzopf
Haarbund
Geflochtenes
Flechte
gajhumoragemütlich
fimanĝaĵoschlechtes Essen
Fraß
ebriigaĵoGesöff
ĉefmanĝaĵHauptspeise
Hauptgericht
Hauptgang
ladmanĝaĵoBlechkonserve (für Speisen)
Blechdose
laborgajnoVerdienst
Broterwerb
Arbeitsverdienst
kunjungaĵoZaumzeug
Pferdegeschirr
Geschirre
Einspanngeschirr (für Tiere)
gardtegaĵoSchutzüberzug
[Textil] Schoner
gajaklignoPockholz
fiŝmanĝaĵoFischspeise
Fischgericht
facilegaĵoleichte Sache
Leichtigkeit
Kinderspiel
duobligaĵoVerdoppeltes
distingaĵoAuszeichnung
Ausgezeichnetes
ĉiutagaĵojAlltäglichkeiten
kusentegaĵoKissenbezug
centrifugaĵoAusgeschleudertes
afrodiziigaĵoMittel zur Erregung des Geschlechtstriebes
Aphrodikum

Proverbaro Esperanta (M. F. & L. L. Zamenhof)
Kiu ne riskas, tiu ne <b>gaj</b>nas.
En amaso e morto estas pli <b>gaj</b>a.
Maljunaj jaroj, sed ne saaj faroj.
Ankora la <b>gaj</b>no ne estas en la mano.
Pli bone malmulte <b>gaj</b>ni, ol multe perdi.
Sanigao malbongusta, sed efiko plej usta.
Pli bona estas <b>gaj</b>no malgranda, ol granda mal<b>gaj</b>no.