Aufgrund der hohen Trefferanzahl wurde nur eine begrenzte Anzahl Vokabeln ausgegeben. Mehr anzeigen.
EsperantoDeutsch
gnozoGnosis
burĝonoKnospe
stenozoStenose
sinostoSynostis — Knochenverbindung
kunuloGenosse
kolegoGenosse
kamaradoGenosse
hipnozoHypnose
hipnotoHypnose
gnostikoGnostik
burĝoniknospen
agnoskoAnerkennung
Anerkenntnis
Agnoszierung
agnoskifür richtig erkennen
anerkennen
agnoszieren
tetanosoWundstarrkrampf
Tetanus
stelulinoKinostar
prognozo[Medizin] Prognose
gnostikoLehre der Gnosis
glasnostoGlasnost
diagnozoDiagnose
sonosentoTongefühl
[Musik] Gehör
rinoskopoRhinoskop
Nasenspiegel
nostalgioSehnsucht
Nostalgie
Heimweh
nostalgienostalgisch
nostalgiawehmütig
nostalgisch
heimwehkrank
nano~Beispiel: „nanosekundo“ (nsek) = „Nanosekunde“
kinosteloFilmstern
Filmstar
karnoŝirareißend — Raubtier
jonosferoJonosphäre — Erdatmosphäre
gnostikuloGnostiker
geognozioGeognosie
fonoskopoPhonoskop
KarkonoŝoRiesengebirge
signoŝanĝoVorzeichenänderung
rinoskopioRhinoskopie
Nasenuntersuchung
rekognoskirekognoszieren
erkunden
auskundschaften
[Militär] aufklären
prognostikoPrognostik
pajnoŝalmoPanflöte
Hirtenflöte
malagnoskiaberkennen
lernoservoLehrzeit
Lehre
Ausbildungszeit
lernoserviin der Lehre sein
ikonoskopoFernsehbildröhre
gnostikuloAnhänger der Gnosis
egallarĝamonospaced
dinosaŭrojDinosaurier
Dinosauria
dinosaŭrioDinosaurier
diagnozistikoDiagnostik — die Fähigkeit, Krankheiten zu erkennen
diagnostikoDiagnostik — die Fähigkeit, Krankheiten zu erkennen
agnostikuloAgnostiker
merinoŝtofoMerino
merinoMerinoschaf
domenoDominospiel
urinoskopioHarnerforschung
tempuloZeitgenosse
samtempuloZeitgenosse
samfakanoFachgenosse
samdomanoHausgenosse
prognostikoVorhersagekunst
Voraussage
Prognosenlehre
ovoloSamenknospe
nostalgiuloNostalgiker
legumenacojLeguminosen
lanospinejoWollspinnerei
kunvivantoZeitgenosse
konosamentoSeefrachtbrief — Ladeschein im Seehandel
Ladeschein
Konnossement
Frachtbrief
kolegoAmtsgenosse
kojnoskriboKeilschrift
kanonoskipoGeschützbedienung
gnoseologioGnoseologie
Erkenntnistheorie
galvanoskopo[Elektr.] Galvanoskop
cisteinoAminosäure
avitaminozoAvitaminose
ŝarĝatestoKonnossement
runoskribaĵoRunenschrift
ruinigaruinös
ruinaruinös
rekognoskadoRekognoszierung
Erkundung
lignoskaraboHolzkäfer
hipnotikoHypnoselehre
gimnospermojNacktsamer
galvanoskopoStrommesser
diagnozidiagnosieren
ĉu vi venos?wirst du kommen?
agnostikismoAgnostizismus
BonaeroBuenos Aires
samĉambranoZimmergenosse
samaĝuloAltersgenosse
prognoziprognostizieren
diagnozo[EDV] Fehlerdiagnose
diagnozidiagnostizieren
societoGenossenschaft
samgentuloStammesgenosse
rentgenoskopioRöntgenoskopie
Durchleuchtung mit Röntgenstrahlen
lignoskulptaĵoHolz-Skulptur
Holz-Schnitzerei
kooperativoGenossenschaft
samideanoGesinnungsgenosse
iridologioAugendiagnostik
glutaminoGlutamin (Aminosäure)
broĝonadodas Knospentreiben
tendenosinoviitoSehnenscheidenentzündung
kunfiularoGesinnungsgenossen
gelatenecagelatinös
ĉikanemaschikanös
ĉikanaschikanös
mondvasta agnoskoWeltgeltung
iridologoAugendiagnostiker
kooperativagenossenschaftlich
kooperagenossenschaftlich
kongregacioKlostergenossenschaft
Glaubensgenossenschaft
intravejnaintravenös
hipnotigantoin Hypnose Versetzender
konsumkooperativoKonsumgenossenschaft
federacioBundesgenossenschaft
kooperativismoGenossenschaftsbewegung
samtempazeitgenössisch
rikiŝoZweiradhandkarren (in Fernost)
sugestiisuggerieren (unter Hypnose)
kooperigenossenschaftlich organisiert sein
Mitglied einer Genossenschaft sein
Svisa Ĵur KooperativoSchweizer Eidgenossenschaft
kooperadogenossenschaftliches Zusammenwirken
genossenschaftliche Zusammenarbeit

Proverbaro Esperanta (M. F. & L. L. Zamenhof)
Pendonto ne dro<b>nos</b>.
Li pre<b>nos</b> kaj be<b>nos</b>.
Kio pasis, ne reve<b>nos</b>.
Morga frue ve<b>nos</b> plue.
Ne ve<b>nos</b> rato mem al kato.
Ve<b>nos</b> tempo, ve<b>nos</b> konsilo.
Tempo ve<b>nos</b>, zorgon pre<b>nos</b>.
Ve<b>nos</b> telisto al la juisto.
Ve<b>nos</b> knabeto anka kun peto.
Ne ve<b>nos</b> rato mem al la kato.
is la edzio ve<b>nos</b> resanio.
For konscienco, ve<b>nos</b> potenco.
Por iu ago ve<b>nos</b> tempo de pago.
Kien vi vin tur<b>nos</b>, ie malbone.
Kiom ajn vi pe<b>nos</b>, nenio elve<b>nos</b>.
La tempo ve<b>nos</b>, ni ion kompre<b>nos</b>.
Dio donis tagon, Dio do<b>nos</b> manon.
Dio donis buon, Dio do<b>nos</b> manon.
La parto plej vasta ve<b>nos</b> la lasta.
Plena sako iun mastron al vi kli<b>nos</b>.
Anka al nia nesto ve<b>nos</b> iam la festo.
Ne iam estas festo, ve<b>nos</b> anka fasto.
Se Dio ordo<b>nos</b>, e ton lakton do<b>nos</b>.
Ne kondamnu alian, oni vin ne kondam<b>nos</b>.
Melku bovon senfine, li lakton ne do<b>nos</b>.
Ne krau en puton, ar vi trinki bezo<b>nos</b>.
En puton ne krau, ar vi trinki bezo<b>nos</b>.
Nenia peno nek provo do<b>nos</b> lakton de bovo.
Dio donis infanon, Dio do<b>nos</b> por i panon.
Kio aliloke prome<b>nos</b>, al ni anka i ve<b>nos</b>.
Ne moku mizeron de alia, ar balda ve<b>nos</b> via.
Se iu speson do<b>nos</b>, malriulo malsaton ne ko<b>nos</b>.
Kio tra l dentoj travenis, tion la lipoj ne rete<b>nos</b>.
Pelu mizeron tra l pordo, i reve<b>nos</b> tra l fenestro.