Esperanto
Deutsch
pozicio
P
osition
✘
okupi
altan
pozicion
P
osition
— eine hohe Position haben
✘
loko
P
osition
— Ort
✘
havi
altan
pozicion
P
osition
✘
stari
en
opozicio
Opp
osition
— in Opposition stehen
✘
opozicio
Opp
osition
✘
opozicii
Opp
osition
✘
oponado
Opp
osition
✘
ekspozicio
Exp
osition
✘
eksposicio
Exp
osition
✘
depozicio
Dep
osition
✘
apozicio
App
osition
✘
propozicio
Prop
osition
✘
kompozicio
Komp
osition
✘
komponaĵo
Komp
osition
✘
dispozicio
Disp
osition
✘
dispono
Disp
osition
— Maßregel
✘
prepozicio
[Grammatik]
Präp
osition
✘
opozicia
opp
osition
ell
✘
ioma
malbonfarto
Indisp
osition
✘
hejmo
[EDV]
POS1-P
osition
— des Cursors
✘
poziciolampo
P
osition
slampe
✘
postpozicio
Hinterp
osition
✘
kontraŭpozicio
Kontrap
osition
✘
enpoziciigo
[EDV]
P
osition
ierung
✘
predispozicio
Prädisp
osition
✘
hejmo
Anfangsp
osition
✘
poziciolampo
P
osition
slaterne
✘
hejmo
[EDV]
Ausgangsp
osition
— des Cursors
✘
centreco
Zentrumsp
osition
✘
opozicio
[Politik]
Opp
osition
spartei
✘
opozicii
Opp
osition
stehen
✘
oponado
Opp
osition
spartei
✘
komponaĵo
Komp
osition
sergebnis
✘
eksterloka
[EDV]
p
osition
sunabhängig
✘
da
Präp
osition
nach
Maß~
✘
hejmo
[EDV]
Ausgangsp
osition
(des
Cursors)
✘
konĉerto
Komp
osition
für
Solopartien
mit
Orchesterbegleitung
✘
~n
Endung
für
Akkusativ
(auch
an
Stelle
einer
Präp
osition
)
✘