Aufgrund der hohen Trefferanzahl wurde nur eine begrenzte Anzahl Vokabeln ausgegeben. Mehr anzeigen.
EsperantoDeutsch
pigo[Vogel] Elster
pigroTrägheit
Faulheit
pigrifaulenzen
faul sein
pigraträge
faul
arbeitsscheu
sapigiverseifen
riĉegaüppig
pupiĝisich verpuppen — z.B. Raupen, Schmetterlinge
pigmeoZwergvolk
Pygmäe
pigmeazwergenhaft
pygmäisch
lukulaüppig
luksaüppig
kapigiverstehen
kapieren
gluecapappig
bruskaruppig
rompiĝoZerbrechen
Entzweigehen
rompiĝizerbrechen
scheitern
kaputtgehen
in Brüche gehen
entzweigehen
brechen
rifaklippig
posteuloEpigone
pigruloFaulenzer
pigregastinkfaul
sehr faul
pigrecoTrägheit
Faulheit
pigmentoPigment
okupiĝodas Sichbeschäftigen
Beschäftigtsein
kulpigoBeschuldigung
Anschuldigung
kulpigiverklagen
jemandem die Schuld geben
beschuldigen
anschuldigen
anklagen
korpigiverkörpern
grupiĝodas Sichgruppieren
grupigoGruppierung
grupiĝoGruppenbildung
grupigoEinteilung
grupigizusammenstellen
zusammenfassen
grupiĝisich gruppieren
grupigiordnen
gruppieren
einteilen
grupiĝieine Gruppe bilden
frapiĝiaufprallen
anschlagen — Glocke
epigonoNachahmer
Epigone
bulformaklumpig
pigmentoHaut-Farbstoff
krispigikräuseln
kraus machen
hirtastruppig
epigramoSpottgedicht
Sinngedicht
Epigramm
epigrafoMotto
Inschrift auf Denkmälern
Inschrift
Epigraph
Aufschrift
epiglotoKehldeckel
enŝipiĝodas Sicheinschiffen
enŝipigoEinschiffung
enŝipigieinschiffen
enŝipiĝi[Schifffahrt] an Bord gehen
enkapigijemanden etwas beibringen
elŝipigiausschiffen
altipigo[Programmierung] Typisierung
senkapigienthaupten
rompiĝemoZerbrechlichkeit
Sprödigkeit
Brüchigkeit — auch übertragend
rompiĝemaspröde
leicht zerbrechlich
brüchig
regrupigiumschichten
umgruppieren
malordemaschlampig
koncipiĝoEmpfängnis
Befruchtung
epigastroUnterleib
Oberbauchgegend
Magengrube
Magengegend
Epigastrium
entrupigi[Militär] Truppen einziehen
enrompiĝoEinbruch
enkorpiĝodas Sichverkörpern
enkorpigoVerkörperung
enkorpigiverkörpern
eingliedern
engrupigieingruppieren
elĉerpiĝoErschöpfung
Ausschöpfung
elĉerpiĝizur Neige gehen
sich erschöpfen
ekfrapiĝiaufprallen
pluokupigiweiterbeschäftigen
parolpigrasprechfaul
mundfaul
kunfrapiĝoZusammenstoß
Zusammenprall
kunfrapiĝizusammenschlagen — Zähne
kulpigantoAnkläger
krispigiloBrennschere
konstipiĝiverstopfen
unter Verstopfung leiden — Darm
kaprompiĝoKopfzerbrechen
fortempiĝiverfallen — zeitlich
enŝipiĝejoSchiffsanlegestelle für den Einstieg
emancipiĝoGleichstellung
Emanzipierung
Emanzipation
elŝipiĝejoSchiffsanleger
Anlegestelle
elkrampigi[Mathematik] ausklammern
disrompiĝoZusammenbruch
disrompiĝizusammenbrechen
sich zerbrechen
ĉampinjonoChampignon
aligrupigoUmgruppierung
aligrupigiumgruppieren
agarikoChampignon
okupiĝi prisich befassen mit
beschäftigen mit
krispiĝintagekräuselt — Haar
gekraust
rekulpiĝintorückfälliger Straftäter
Rückfalltäter
interrompiĝoStockung
interfrapiĝizusammenschlagen
glacirompiĝoEisgang
Eisbruch
bakĥanalioüppiges Fest
kampagarikoWiesenchampignon

Proverbaro Esperanta (M. F. & L. L. Zamenhof)
Kie maldike, tie rompias.
Pli bone fleksii, ol rompii.
Kiu tro sin pravigas, tiu mem sin kul<b>pig</b>as.
Se elsaltas la okazo, i rompias kiel vazo.
Longe erpas la kruo, is i fine rompias.