Esperanto
Deutsch
trompi
vo
rmachen
— betrügen
✘
trompeme
diri
vo
rmachen
— trügerisch sagen
✘
testamenti
ve
rmachen
— testamentarisch
✘
ŝajnigi
vo
rmachen
✘
postlasi
ve
rmachen
✘
mistifiki
vo
rmachen
— nasführen
✘
ludi
vo
rmachen
✘
heredigi
ve
rmachen
✘
destini
ve
rmachen
✘
demonstri
vo
rmachen
✘
avide
ekpreni
he
rmachen
— sich hermachen, gierig ergreifen
✘
ataki
he
rmachen
— angreifen
✘
pretigi
(la
ŝipon)
[Schifffahrt]
kla
rmachen
✘
mi
volas
ĉion
klarigi
al
li
kla
rmachen
— ich will ihm alles klarmachen
✘
klarigi
kla
rmachen
✘
klarigi
ion
al
si
kla
rmachen
— sich etwas klarmachen
✘
refari
wiede
rmachen
✘
malkompaktigo
Locke
rmachen
✘
malkompaktigi
locke
rmachen
— Erde
✘
malfirmigo
Locke
rmachen
— Erde
✘
malfirmigi
locke
rmachen
✘
malfaciligi
schwe
rmachen
✘
kontinuigi
weite
rmachen
— fortsetzen
✘
daŭrigi
weite
rmachen
✘
tajloro
Kleide
rmachen
✘
febrodona
fiebe
rmachen
d
✘
surkovri
darübe
rmachen
✘
krude
riproĉadi
herunte
rmachen
— grob tadeln
✘
komenci
[Umgangssprache]
darübe
rmachen
— anfangen
✘
foliigi
[Kochkunst]
Blätte
rmachen
✘
ege
malice
paroli
herunte
rmachen
— boshaft reden
✘
mistifiki
etwas
vo
rmachen
✘
malkompaktigo
das
Locke
rmachen
✘
malfirmigo
das
Locke
rmachen
✘
disigi
auseinande
rmachen
✘
testamenti
testamentarisch
ve
rmachen
oder
hinterlassen
✘