Aufgrund der hohen Trefferanzahl wurde nur eine begrenzte Anzahl Vokabeln ausgegeben. Mehr anzeigen.
EsperantoDeutsch
acidoSäure
AlzacoElsaß
AlsacoElsaß
acidigisäuern
alsacanoElsässer
aĵur-segiaussägen
acidetasäuerlich
alsacaelsässisch
aldonezusätzlich
aldonazusätzlich
aldistoAlt-Sänger
akvoforpuŝa~abstoßend
aksotragende Säule
aksaAxial~
Achsen~
akcesorazusätzlich
alpagozusätzliche
aĵoSache
afiŝoForumsartiken
afiŝkolonoLitfaßsäule
aferoSache
aersaltoSalto
acidasauer
abakoSäulenplatte
almonteflussaufwärts
akcesoranebensächlich
adversagegensätzlich
ampleksagroßem Ausmaß
almiksaĵoZusatz
alizeoPassat
alineoAbsatz
alfiksaĵoAnsatz
aldonoZusatz
alaĵoZusatz
akceptoZusage
aglomerizusammenhäufen
afiksoZusatzsilbe
acetatoEssigsäuresalz
aleatorazufallsabhängig
acidorezistasäurebeständig
akumulisammeln
aksiomoallgemein anerkannte Tatsache
Grundsatz
akcesoraZusatz~
aferŝarĝitoGeschäftsführer
absorbieinsaugen
AlŝajdoAlscheid
Alsaco-LorenoElsaß-Lothringen
alfiksaĵoangesetztes Stück
ampleksaextensiv
ausgedehnt
ambiciastrebsam
ambasadodiplomatische Gesandtschaft
Botschafter
almarŝadoAnmarsch
afliktoTrübsal
afermasachlich
aferasachlich
aersaltoLuftsprung
adresuloAdressat
adresotoAdressat
adresitoAdressat
adresatoEmpfänger
Adressat
adresaroAdressverzeichnis
Adressbuch
adresantoAbsender
adresado[Programmierung, EDV] Adressierungsart
abstemioalkoholische Enthaltsamkeit
abstemiaenthaltsam
abnegaciientsagen
amoristinoKurtisane
ambasadoroGesandter
ambasadorejoBotschaft
ambasadejoBotschaft
almozsakoBettelsack
almiksaĵoBeimischung
almiksadoBeimischung
Beimischen
almarŝadoAufmarsch
akuzativoAkkusativ
afrikansakapholländisch
adstringazusammenziehend
acidiĝiversauern
abstinemaenthaltsam
abstinadoEnthaltsamkeit
abnegacioEntsagung
aerobiaSauerstoff benötigend
ambasadoroBotschafter
ambasadejoGesandtschaft
alkaloLaugensalz
alizeoPassatwind
alinesigno[EDV] Absatzzeichen
Absatzmarke
aleksandroAlexander
albumoSammelbuch
akuŝantinoWöchnerin
Entbindende
adresrango[Programmierung] Adressierungsart
adampomoAdamsapfel
acidlaktoSauermilch
acida brasikoSauerkraut
acetaessigsauer
abstinencoEnthaltsamkeit
alineeabsatzweise
alfabeto[EDV] Zeichensatz
akvoforpuŝawasserabweisend
activecoWirksamkeit
acidrostaĵoSauerbraten
acidkremosaure Sahne
AleksandrioAlexandrien
ambasadorejoGesandtschaft
akopanantezusammen mit
akompanezusammen mit
advokatoRechtsanwalt
acidiĝisauer werden
alivorteanders gesagt
aliavortoanders gesagt
aliadireanders gesagt
aktualecoBedeutsamkeit
aldirinoch dazusagen
akumulizusammenraffen
agregaĵazusammengehakt
aglutinizusammenheilen
aglomeroZusammenballen
aglomerizusammenballen
adresadmaniero[Programmierung, EDV] Adressierungsart
abnegaciaentsagungsvoll
aliancoZusammenschluss
aksiomo de induktoInduktionsaxiom
aklimatiĝoAkklimatisation
aglomeroZusammenballung
abortizusammenbrechen
akvuma instalaĵoBeregnungsanlage
aliaĵoeine andere Sache
akreditivoZahlungsanweisung
aglomeratoZusammengeballtes
aglomeraĵoZusammengeballtes
abrogacioGesetzesaufhebung
akvokolekta basenaWasser-Sammelbecken
akordonioEin-/Zusammenklang
albordiĝejoSchiffsanlegestelle
alarmejoSammelplatz bei Alarm
alonĝoVerlängerungsabschnitt
aljuĝadoLieferungsausschreibung
agregizusammensetzen/-stellen
agordiloKonfigurationsassistent
akvotraktadejoWasseraufbereitungsanlage
akumuliĝisich ansammeln/zusammenballen
Akademia VortaroDas amtliche Grundwörterbuch (AV) mit 4746 Wortstämmen basierend auf dem Universala Vortaro (UV) der Fundamento de Esperanto.

Proverbaro Esperanta (M. F. & L. L. Zamenhof)
ajno trompas.
Perdi la saon.
Eksalte senhalte.
Sapumi la okulojn.
Estro ne malsatas.
Tro sata, tro bata.
Promeso ne satigas.
Malsaa kiel tipo.
Konu nin, atu nin!
e l frea faro.
Vivi sate kaj glate.
Trinki pro ies sano.
Transsalte-senhalte.
Sperto saon akrigas.
Malsato donas spriton.
iu havas sian aron.
Tordi nurojn el sablo.
Sama gento, sama sento.
Sao barbon ne atendas.
Post domao venas sao.
Pagos lupo por la afo.
Malsato ne estas frato.
i estu por vi al sano!
Dio orfojn ne forgesas.
Saltadi el unua al deka.
Estas afoj, estos lano.
Atakis lin horo malsaa.
Vortoj sakon ne plenigas.
Saa hundo post la vundo.
Por saulo sufias aludo.
Leo pasintaon ne tuas.
Kuiriston vaporo satigas.
Fari al iu ursan kareson.
Vundo pasas, vorto restas.
Tago aranas, tago anas.
Ne sanktuloj potojn faras.
Malsaulon favoras felio.
Malsaulo de iuj flankoj.
Kolero montras malsaulon.
Kiu edzias, tiu anias.
France saa, angle sovaa.
iu propran saon posedas.
Hundo bojas, pasanto vojas.
is la edzio i resanios.
i e ne tuas lian orelon.
Fremdan vundon kaas vesto.
asao asanton ne atendas.
Sango bolas, juneco petolas.
Nur suferinto atas felion.
Ne iam estas sankta Johano.
Malplena sako puas al peko.
Kiu levis la piedon, devas ekpai.Wer A sagt, muss auch B sagen.
Hoko elsaltis, afero haltis.
Falis el mano, prenu satano.
iu angulo kun sia sanktulo.
Virina lango buas sen sango.
Sao abunda, sed ne profunda.
Neo kaas nur is printempo.
Ne iu ibulo estas sanktulo.
Mizero saltas, mizero haltas.
Malsaulo ofte estas profeto.
Malplena sako tentas al peko.
Li e el sablo vipojn tordas.
Griza barbo saon ne atestas.
is la edzio venos resanio.
Gardatan afon e lupo timas.
De tro da pano venas malsano.
Bonfaron oni facile forgesas.
Akvo kaj pano servas al sano.
Se lupo ekpentis, afo atentu.
Lupo dormanta afon ne kaptas.
Kiu sin gardas, tiu sin savas.
Kiu lin tuas, tiu lin sentas.
E malsaulon sperto instruos.
Bono posedata ne estas atata.
Amba floroj de samaj valoroj.
Ventro malsata orelon ne havas.
Tie iras fumo per densaj nuboj.
Sata stomako ne lernas volonte.
ajnon ne fidu, jui ne rapidu.
Saa kapo duonvorton komprenas.
afo kalkulita ne estas savita.
afaro harmonia lupon ne timas.
Malsatulon la fabloj ne nutros.
Malsanan demandu, al sana donu.
Falis el mano prenu satano.
De sama koloro, de sama valoro.
irka sanktuloj diabloj vagas.
Amikon atu, malamikon ne batu.
Aliloka ielo estas sama ielo.
Senesa guto e tonon traboras.
Sata malsatan ne povas kompreni.
Pli efike ol bato pelas malsato.
Okulo ne vidis pagu la sako.
Neniu sanktulo estas sen makulo.
Muso satiis, faruno malboniis.
Malsata stomako orelon ne havas.
Malsao estas najbaro de mizero.
Longa konsidero savas de sufero.
Liaj dentoj povas festi sabaton.
La tempo iam malkaas la veron.
i tuas lin, kiel akvo anseron.
Forsavis sian korpon kaj animon.
En la tago de la sankta Neniamo.
En iu ao devas kreski la sao.
Bastono batas, bastono resaltas.
Akvo silenta subfosas la bordon.
Selante evalon, oni in karesas.
atu amikon la la dato de akiro.
Sako ne sonas amiko ne konas.
Sako malplena sin rekte ne tenas.
Ne diru hop anta la salto.
Mi lin liberigis, li min saigis.
Malsaulo ie sian nomon skribas.
Malplaas nenio, se taksas pasio.
Lin tuas nek admono, nek ordono.
Kresko mamuta, sed sao liliputa.
Kiam sako mizeras, amo malaperas.
Kiam havo malaperis, sao aperis.
Gasto tro petata foriras malsata.
De afo senlana e lanero tagas.
Belecon taksas ne okulo sed koro.
Bela vizao, sed ne bela la sao.
Al iu sanktulo apartan kandelon.
Voli a ne voli neniu malpermesas.
Tuta jam sata, sed okulo malsatas.
Sinjoro karesas, sed balda esas.
Samaj kondioj, samaj superstioj.
Sakon kun truo vi neniam plenigos.
Sako ne sonas, amiko ne konas.
Nigran kornikon sapo ne blankigos.
Ne sama la vento blovas konstante.
Ne iam per ao mezurias la sao.
Muelilo haltas, muelisto eksaltas.
Li saltas gracie, kiel urso ebria.
Li ne estas el la grandaj sauloj.
Li ne enlasas puon en sian buon.
Lernu juna, por esti saa maljuna.
Kiu saon ne havas, Dio lin savas.
Kio min ne tuas, kuu kiel kuas.
Kio estas farita, estas sankciita.
Kiam pasis la ao, aperas la sao.
Hundo bonrasa estas bona por aso.
Estu saa homo en via propra domo.
En mizero e saulo estas malsaa.
iu iras, kiel sa al li diras.
Vergo doloras, sed saon ellaboras.
Sango komuna reciproke sin altiras.
Saa tenas aferon, malsaa esperon.
Ripetata parolo pri la sama titolo.
Pro kapo malsaa suferas la kruroj.
Maljunaj jaroj, sed ne saaj faroj.
Kiu panon donas, malsaton ne konas.
Kiu multe babilas, pensas malmulte.
Kiu bone sidas, tiu lokon ne anu.
Juneco petolis, maljuneco malsatos.
Felio fierigas, malfelio saigas.
En malsata familio mankas harmonio.
Edzin admirata edzo malsata.
De malbona afo estas bona e tufo.
Azen al azeno riproas malsaon.
Vivu stomako la stato de l sako.
Taksi la sanon ni lernas en malsano.
Se vi afo farios, lupoj ne mankos.
Se Dio ne volas, sanktulo ne helpos.
Pli kostas la sako, ol la tuta pako.
Pli bone ne sali, ol sali tro multe.
Pli bone estas sensale, ol tro sale.
Malsaulo en foiro estas bona akiro.
Unu fava afo tutan afaron infektas.
Tro alta postulo aetanton ne aras.
Stomako malsata nur pri pano meditas.
Plena sako iun mastron al vi klinos.
Pereis afino, pereu anka la afido.
Oni tondas afinojn, tremas la afoj.
Malsato plej bone gustigas la manon.
Malsato malfortigas, uldo suferigas.
Malsano venas rapide, foriras rigide.
Malsaulo venas, komercisto festenas.
Malsaulo ne grizias nek senharias.
Luksa la vesto, sed malplena la poo.
Li salutas profunde kaj mordas hunde.
Kiu volas komerci, tiu saon bezonas.
Kiu neniun savis, malamikon ne havas.
Kiu asas du leporojn, kaptas neniun.
Ebriulon kaj malsaulon oni ne juas.
De rigardo tro alta malsanias okulo.
Barbo elkreskis, sed saon ne naskis.
A plej ria stato, a plena malsato.
Sama buo blovas varmon kaj malvarmon.
Por afo tondita Dio venton moderigas.
Por longa malsano kurac estas vana.
Plej saa maljunulo ne estas tro saa.
Malsaulon oni batas e en la preejo.
Malsaulo kaj infano parolas la veron.
Kiu neniun savis, malamikojn ne havas.
Kiu kritikas kurae, mem agas malsae.
Kia oni vin vidas, tia oni vin taksas.
Kapo malsaa ne grizias nek kalvias.
e stomako malsata ne kapricas palato.
Bela per vizao, sed ne bela per sao.
Tro multe da salo malbonigas la manon.
Tempo kaj cirkonstancoj saon alportas.
Sur arbon kliniintan saltas la kaproj.
Sukcesa venkanto de pordoj malfermitaj.
Saulo scias ion, sed neniu scias ion.
Ofte mano forgesas, kion buo promesas.
La sama afero, sed kun la kapo al tero.
Kastel en aero malsato sur tero.
Fio scias pri nao anka sen via sao.
Felio hodia karesas, morga forgesas.
Dio puni deziras, li la saon fortiras.
Bona stato saigas, malbona malsaigas.
Unu sao estas bona, du estas pli bonaj.
Se kalumnio e pasas, i iam ion lasas.
Sako alenon ne tenas, i balda elvenas.
Por vendisto mensogo estas necesa apogo.
Plej granda potenco kuas en la komenco.
Paroloj kaj faroj estas malsamaj aferoj.
Ne ekzistas savo kontra malbona virino.
Mizero piedojn sanigas, kolon elastigas.
Lupo anas la harojn, sed ne la farojn.
Kiel oni vin vidas, tiel oni vin taksas.
Gasto kiel fio balda farias malfrea.
Forveturis malsaa, revenis nur pli aa.
Se vi sendis malsaulon, sendu kontrolon.
Se malriulo sukcesas, li iujn forgesas.
Sanktfigurojn ornamas kaj homojn malamas.
Sango ne silentas, sian sangon i sentas.
Promeso estas lara, plenumo estas ara.
Preu al la Eternulo, ne al Lia sanktulo.
Por malsanulo forto, por kokido la morto.
Plej danera malsano estas manko de sao.
Oni tondas afinojn, tremas la afoj.
Ni facile forgesas, kio nin ne interesas.
Min ne tuas la afero, mi staras ekstere.
Kiu tro rapide saltas, tiu balda haltas.
Tro saltas la rato in kaptas la kato.
Sur eval de najbaro la aro ne pezas.
Se vi faros vin afo, la lupoj vin manos.
Saltadi irka afero, kiel blovata neero.
Pastro afon ne prenas, i hejmen revenas.
Kiu malmulton ne atas, multon ne meritas.
Kiu fosas sub alia, falos mem en la foson.
Kion leo malpermesas, tio plai ne esas.
Kiel oni vin taksas, tiel oni vin regalas.
El sama tero devenas, saman sukon entenas.
Se sako tro plenias, i balda disirias.
Se malsato turmentas, lupo timon ne sentas.
Sanigao malbongusta, sed efiko plej usta.
Por afon formani, lupo trovos pretekston.
Ni forgesas averton, ni memoras la sperton.
Laboro donas bonstaton, mallaboro malsaton.
Kiun la sorto karesas, al tiu io sukcesas.
Kiu prudenton ne havas, tiun sao ne savas.
Edzio pro amo flamanta al la sako sonanta.
Ebrieco pasas post dormo, malsaeco neniam.
Al malsaulo ne helpas admono, nur bastono.
Al du sinjoroj samtempe oni servi ne povas.
Se elsaltas la okazo, i rompias kiel vazo.
Ofte apo de kampulo kovras kapon de saulo.
Kiu hundon mian batas, min mem ne tre atas.
ion novan oni atas, malnovan oni forbatas.
teletiston oni batas, telegiston oni atas.
Sen mono oni estas nulo, kun mono saulo.
Saa estas la frato post ricevo de l bato.
Por malsaulo bastono por saulo leciono.
Pli helpas guto da felio, ol barelo da sao.
Pli bona brano sennuksa, ol kao plej luksa.
Per pacienco kaj fervoro sukcesas iu laboro.
Malsauloj kreskas mem, sen plugo kaj sem.
Lango nenion atingas, se in sao ne svingas.
Kiu ion formanis en tago, malsatos vespere.
En unu sako du katoj, iam mordoj kaj gratoj.
Vulpo mienon anas, sed plue kokidojn manas.
Virino havas haron longan kaj saon mallongan.
Se vi krudulon salutos, li vin tutan englutos.
Saa estas la hundo post ricevo de l vundo.
Nutru lupon plej sate, li iam seras arbaron.
Ne mia estas la evalo, min ne tuas ia falo.
E kvar piedoj de evalo in ne savas de falo.
Almozpetanto sinena restas kun sako malplena.
Sapo blankecon ne havas, tamen blanke i lavas.
Pli bona estas saa malamiko, ol malsaa amiko.
Oni akceptas la vizao, oni forlasas la sao.
Ofte saulo vivas malrie kaj malsaulo felie.
Maldola por la lango, sed saniga por la sango.
Kiu konstante lokon anas, neniam sin aranas.
Kion saulo ne komprenas, ofte malsaa divenas.
Kio post la montoj kuas, tio nin neniom tuas.
Kiam pasanto jam trinkis, li la puton insultas.
Esti anelo inter homoj, sed satano en la domo.
El la sama buo li blovas varmon kaj malvarmon.
Du mortojn vi ne havos, de unu vi vin ne savos.
afo donas sian lanon, por ke mastro havu panon.
Oni batas, malkaresas, kaj e plori ne permesas.
Ke la lup estu sata, kaj la af ne tuata.
De senpripensa rekomendo venas ploro kaj plendo.
Se iu speson donos, malriulo malsaton ne konos.
Malsaulo kiel tamburo, kiu pasas, lin batas.
Kio el la dentoj elsaltas, en la lipoj ne haltas.
Ofte ligis malsaulo kaj sauloj malligi ne povas.
Ne prenis pastro la donon rekau sako la monon.
Malsaulo tonon etis, dek sauloj in ne atingos.
Komplezema malsaulo estas pli danera ol malamiko.
Klopodi pri ies favoro estas pleje malsaa laboro.
Dronanto domon proponas, savito e brikon ne donas.
Virino batas per lango, aperas vundo plej sanga.
Laboro ne estas leporo, i haltos, ne forsaltos.
Ofte ligis malsaulo kaj dek sauloj malligi ne povas.
Al sklavo mon ne estas savo, li iam restas sklavo.
Se mi scius, kion mi ne scias, iuj sauloj min envius.
Malsaulo malpacigis kaj dek sauloj repacigi ne povas.
Malbonon oni memori ne esas, bonon oni balda forgesas.
Al sklavo mon ne estas savo li iam restas sklavo.
Oni ekkonas bovon per la vido kaj malsaulon per lia rido.
Se la gasto estas amata, e lia servanto ne restas malsata.
Malsaulo diris vorteron, saulo komprenas la tutan aferon.
Saa scias, kion li diras, malsaa diras, kion li scias.
Edzino pli elveras per funelo, ol edzo enveras per sitelo.
Danero sieas, al Dio ni preas; danero esas, ni Dion forgesas.
Danero sieas, al Dio ni preas danero esas, ni Dion forgesas.
Estis la tempo, ni ne komprenis, pasis la tempo, la sa al ni venis.
Danera estas bovo antae, evalo malantae, kaj malsaulo de iuj flankoj.
Nenio pli grandan mizeron prezentas, ol se sano mankas kaj uldoj turmentas.