EsperantoDeutsch
esperoZuversicht
Hoffnung
vesperoAbend
prosperoWohlstand
Wohlergehen
Wohl — Gedeihen
Gedeihen
malesperoVerzweiflung
Verzagtheit
malprosperoVerschlechterung
Verminderung des Wohlstandes
Rückgang
klubvesperoKlubabend
firma esperoZuversicht — feste Hoffnung
antaŭvesperoVorabend
Vigil
pro malesperoVerzweiflung — aus Verzweiflung
senesperoagadoKurzschlusshandlung
Sankta VesperoWeihnachtsabend
Heiliger Abend
radio de esperoLichtblick — Hoffnungsstrahl
Hoffnungsstrahl
jarfina vesperoSilvesterabend
festi vesperon antaŭ la edziga festopoltern — zum Polterabend
perdi la esperonverzagen
radieto de esperoHoffnungsschimmer
antaŭedziĝvesperoPolterabend
vespero de la vivoLebensabend
malnovjara vesperoSilvesterabend
detrui ies esperonHoffnung — jemandes Hoffnung zunichte machen
gajeco de senesperoGalgenhumor
agado pro senesperoKurzschlusshandlung
interkonatiĝa vesperogesellig — geselliger Abend, zum Kennenlernen
lasta virgulin-vesperoPolterabend
antaŭgeedziĝfesta vesperoPolterabend
ne plu ekzistas esperonHoffnung — es besteht keine Hoffnung mehr
vespero antaŭ KristnaskoHeiligabend

Proverbaro Esperanta (M. F. & L. L. Zamenhof)
E<b>spero</b> panon ne donas.
E<b>spero</b> postulas oferon.
Post sufero venas pro<b>spero</b>.
Anta ve<b>spero</b> ne estu fiera.
E<b>spero</b> logas, e<b>spero</b> mensogas.
Atingi la ve<b>spero</b>n de sia vivo.
Ne ladu la tagon anta ve<b>spero</b>.
Ve<b>spero</b> lacigas, mateno freigas.
Saa tenas aferon, malsaa e<b>spero</b>n.
Malantae mizero, antae male<b>spero</b>.
Sen atendo, sen e<b>spero</b> venis mizero.
Kie estas sufero, estas anka e<b>spero</b>.
Tro longa sufero malgranda e<b>spero</b>.
E por plej terura tago venas ve<b>spero</b>.
Sen ordo en afero ne ekzistas pro<b>spero</b>.
E<b>spero</b> kaj pacienco kondukas al potenco.
Peli tagojn sen afero de mateno al ve<b>spero</b>.
De atendo kaj e<b>spero</b> pereis multaj sur la tero.