Esperanto | Deutsch | |
pintigi | zuspitzen | ✘ |
↳ | anspitzen | ✘ |
alproksimiĝi al krizo | zuspitzen — sich zu einer Krise zuspitzen | ✘ |
akriĝi | zuspitzen — sich zuspitzen | ✘ |
senpintigi | entspitzen | ✘ |
forigi la pinton | entspitzen | ✘ |
piedfingroj | Zehenspitzen | ✘ |
piedfingre | Zehenspitzen — auf Zehenspitzen | ✘ |
unueklasito | Spitzenreiter | ✘ |
punta kolumo | Spitzenkrause | ✘ |
pinthoroj | [Verkehr, Wirtschaft] Spitzenzeiten | ✘ |
elita sportulo | Spitzensportler | ✘ |
ĉampiono | Spitzensportler | ✘ |
puntaĵo | Spitzenerzeugnis | ✘ |
piedpinte | auf Zehenspitzen | ✘ |
kultivaro | Spitzenerzeugnis | ✘ |
pinĉpreno | Fingerspitzenvoll | ✘ |
pinĉaĵo | Fingerspitzenvoll | ✘ |
avanulo | [Sport] Spitzenplazierter | ✘ |
puntistino | Spitzenklöpplerin | ✘ |
paŭti | die Lippen spitzen | ✘ |
takto | Fingerspitzengefühl | ✘ |
delikatsento | Fingerspitzengefühl | ✘ |
akriĝi | sich verschärfen/zuspitzen | ✘ |