Aufgrund der hohen Trefferanzahl wurde nur eine begrenzte Anzahl Vokabeln ausgegeben. Mehr anzeigen.
EsperantoDeutsch
atlaso[Textil] Satin
atingodas Erreichen
das Erlangen
Zugriff
atingierzielen
erreichen
erlangen
aktinastrahlend — Licht
diinoGöttin
destinoVorsehung
Vorbestimmung
Prädestination
Endzweck
Destination
Bestimmung
destinivorsehen
vorherbestimmen
vorausbestimmen
vermachen
festsetzen
bestimmen
auswählen
ausersehen
dentinoZahnbein
citindanenneswert
bemerkenswert
anführenswert
amatinoGeliebte
aktinioSeerose
Actinium
afiŝoPosting
abstinisich enthalten
abstinent sein — Alkohol
abatinoÄbtissin
distingaunterscheidend
auszeichnend
ausgezeichnet
dentingoKieferhöhle
ĉapelistinoModistin
bultenoBulletin
boltingoUnterlegscheibe
Schraubenmutter
Bolzenhalter
atingaĵoErrungenschaft
antinomoGegenwort
amantinoLiebende
aglutinizusammenheilen
verkleben
agglutinieren
aglutinaverklumpend
agglutinierend
dancistinoTänzerin
brodistinoStickerin
baptinfanoTäufling
baptaninoTaufpatin
atentindabeachtenswert
argentinaargentinisch
antinomioWiderspruch
Gesetzwidrigkeit
Antinomie
amoristinoKurtisane
akvatintoÄtzgravierung
adoratino[Umgangssprachlich] Flamme
Angebetete
abstinuloAntialkoholiker
Abstinenzler
abstinencoAbstinenz
abstinemaenthaltsam
abstinent
abstinadoEnthaltsamkeit
Abstinenz
Argentino[Staat] Argentinien
distingaĵoAusgezeichnetes
diskutindadiskussionswürdig
ĉefindeksoHauptindex
atingopovo[Militär] Reichweite
amoristinoProstituierte
Nutte
Hure
Callgirl
amorantinoGespielin
akuŝistinoHebamme
akuŝintinojunge Mutter
Wöchnerin
akuŝantinoWöchnerin
Entbindende
akceptindaannehmbar
adamantinoZahnschmelz
abstinencoEnthaltsamkeit
direktindikilo[Kfz] Winker
destinitaĵoVorherbestimmtes
Ausersehenes
ĉapelistinoHutmacherin
ĉambristinoZofe
Zimmermädchen
blovestingiauspusten
ausblasen
benediktanoBenedictine — Mönch
bankrotintaabgewirtschaftet
baletistinoBallettänzerin
atingotempo[EDV] Zugriffszeit
Zugriffsdauer
atingorajto[EDV] Zugriffsrecht
arogantaimpertinent
arogaimpertinent
argentinano[Staatsbewohner] Argentinier
alitinkturifärben — Haare, Kleidung
aktinometroStrahlungsmesser
Belichtungsmesser
destinstacioBestimmungsbahnhof
ĉiofarantinoMädchen für alles
ĉefkartoHauptplatine
bizancabyzantinisch
beta testado[EDV] Beta-Testing — Handlung
benediktanoBenediktiner
antaŭdestinoVorherbestimmung
Prädestinationslehre
akuŝigistinoHebamme
abstinenculoAbstinenzler
defora atingoRemote-Access
[EDV] Fernzugriff
Fernsteuerung
atingopermeso[EDV] Zugriffsrecht
atingomanieroZugriffsmethode
[EDV] Zugriffsart
asocia atingo[Programmierung] assoziativer Zugriff
argentinaninoArgentinierin
amovendistinoleichtes Mädchen
Prostituierte
Nutte
Hure
aktinoterapioStrahlentherapie
BizantioByzantinisches Reich
BizancioByzantinisches
ĉefbaletistinoPrimaballerina
brulestingistoFeuerwehrmann
atingokontrolo[EDV] Zugriffskontrolle
ajnvica atingowahlweiser Zugriff
[EDV] direkter Zugriff — Speicher, etc.
ĉefa flegistinoOberschwester
bultenejo[EDV] Bulletin Board System
antaŭdestinismoVorsehungsglaube
Prädestinationslehre
AntarktioSüdpolarkontinent
aŭgustenanoAugustinermönch
bizancia ritarobyzantinischer Ritus
afiŝejo[EDV] Bulletin-Board-System
ĉenfrakciokontinuierlicher Bruch
ĉena frakciokontinuierlicher Bruch
AŭroraGöttin der Morgenröte

Proverbaro Esperanta (M. F. & L. L. Zamenhof)
Starii obs<b>tin</b>e.
Obs<b>tin</b>a kiel kapro.
Kurao ion a<b>tin</b>gas.
Venis fino al mia la<b>tin</b>o.
Ne askul<b>tin</b>te, ne kondamnu.
A<b>tin</b>gi la vesperon de sia vivo.
E naj<b>tin</b>galo ne estas sen galo.
Anka la lupon a<b>tin</b>gos la sorto.
Deziru sincere, vi a<b>tin</b>gos libere.
Afabla vorto pli a<b>tin</b>gas ol forto.
Ne a<b>tin</b>gos krio is la trono de Dio.
Knabon senfortan iuj batoj a<b>tin</b>gas.
i helpos kiel hirud al mor<b>tin</b>to.
Fajron es<b>tin</b>gas akvo, pekon pardono.
Kiu tro alte svingas, nenion a<b>tin</b>gas.
Es<b>tin</b>taj amikoj plej kruele malpacas.
Kiu uldojn es<b>tin</b>gas, riecon a<b>tin</b>gas.
Ne moku riveron, ne a<b>tin</b>ginte la teron.
Mor<b>tin</b>ta seru ielon, vivanta ian celon.
Ne es<b>tin</b>gu la fajron, kiu vin ne bruligas.
Es<b>tin</b>ta amiko estas plej danera malamiko.
Oro nur fingron eksvingas kaj ion a<b>tin</b>gas.
La morto ne dis<b>tin</b>gas, iujn egale a<b>tin</b>gas.
Vivanton ni malhonoras, mor<b>tin</b>ton ni adoras.
Puno pekon svingas, favorkoreco in es<b>tin</b>gas.
Lango nenion a<b>tin</b>gas, se in sao ne svingas.
Kiu tro forte la manon svingas, nenion a<b>tin</b>gas.
Ne mankas tombo por mor<b>tin</b>to nek pano por vivanto.
Malsaulo tonon etis, dek sauloj in ne a<b>tin</b>gos.
Uzu tempon estantan, antavidu estontan, memoru es<b>tin</b>tan.
Vi sekretos al edzino, i sekretos al fra<b>tin</b>o, kaj tiel la sekreto promenados sen fino.