Aufgrund der hohen Trefferanzahl wurde nur eine begrenzte Anzahl Vokabeln ausgegeben. Mehr anzeigen.
EsperantoDeutsch
titanoTitan
Gottheit
Gigant
titanatitanisch
riesenhaft
petita[EDV] eine 8Pt-Schrift
[Typographie] Brevier — eine 8Pt-Schrift
ĵetitagewürfelt — Würfel
batitageschlagen
titanio[Metall] Titanium
rostitageröstet — Kaffee
gebraten
kaptitagefangen
imititanachgemacht
nachgeahmt
imitiert
hirtitagesträubt — Federn
frititagebraten — in der Pfanne
dentitazackig
gezähnt
gezackt
apetitaappetitlich
punktitagetupft — getüpfelt
gepunktet
ĵetitaĵoGeworfenes — etwas Geworfenes
incititagereizt
facetitageschliffen — facettiert
elektitagewählt
exquisit
erlesen — Gesellschaft
ausgewählt
ausgesucht
auserlesen
deputitaabgeordnet
afektitazickig
geziert
gespreizt — geziert
geschraubt — im übertragenden Sinne
gekünstelt — geziert
affektiert
adoptitaadoptiert
talentitatalentiert
geschickt
begabt
partitagoParteitag
nehejtitaungeheizt
malŝatitaverwahrlost
koruptitaverdorben
korrumpiert
bestochen
kolektitagesammelt
kaptitaĵoGefangenes
Fang
Beute
ekzaltitaüberspannt
exaltiert
begeistert
ekscititaunruhig
erregt
aufgeregt
difektitadefekt
dekoltitadekolletiert
ausgeschnitten — Kleid
breĉetitaschartig
kleine Scharten habend
akcentitabetont
Akzent tragend
afliktitaniedergeschlagen
gedrückt — bekümmert
betrübt
nerabotitaungehobelt — Holz
neipostitaunversteuert
nicht versteuert
kvadratitamit Quadraten versehen
kariert
gwürfelt
gewürfelt
konsentitagenehmigt
elelektitaausgewählt
auserlesen
elektitaroAuswahlmannschaft
deputitaroDeputation
Abgeordnetenversammlung
Abgeordnete
botvestitagestiefelt
bonvestitagutgekleidet
gut gekleidet
apetitvekaappetitanregend
novelektitaneugewählt
netalentitauntalentiert
unbegabt
nedifektitawohlbehalten
unbeschädigt
neakcentitaunbetont
tonlos
[Phonetik] keinen Akzent tragend
naturdotitabegabt
kvarpartitagevierteilt
kvantecaquantitativ
kunmetitaĵoZusammengesetztes
kradrostitageröstet — auf dem Grill
fritita ovoSpiegelei
troselektitaüberzüchtet
überausgelesen
saĝe vortitagewählt
plurtaskado[EDV] Multitasking
paradvestitageschniegelt
identaĵoIdentität
civilvestitanicht in Uniform
bürgerlich gekleidet
ĉifonvestitazerlumpt bekleidet
celdirektitazielgerichtet
bone vortitagewählt — Ausdruck
batita kremoSchlagsahne
orientita eĝoRichtungspfeil
Pfeil
neekspluatitaungenutzt
nicht ausgebeutet
nicht abgebaut
meritita punogerecht — eine gerechte Strafe
kontraŭmetitaentgegengesetzt
bruldifektitaangebrannt
tute afliktitageknickt — betrübt
orientita arbo[EDV] ausgerichteter Baum
nerostita kafogrün — grüner Kaffee
kunmetita cumoThyrsus
importita varoEinfuhrware
hajlodifektitaverhagelt
durch Hagel beschhädigt
memecoIdentität
kvantoQuantität
identecoIdentität
rostita lumbaĵoLendenbraten
laminatita ladoWalzblech
kunmetita spikozusammengesetzte Ähre
Scheinähre
rostita anseraĵoGänsebraten
raspstita boletoBirkenpilz
direktita antenoRichtungsantenne
kunmetita grapoloDoppeltraube
importita artikloEinfuhrartikel
frititaj terpomojPommes Frites
facetita kristalogeschliffenes Kristall
stalaktita kavernoTropfsteinhöhle
frititaj terpomstriojPommes Frites
suĉporkido kradrostitaSpanferkel
kradrostita suĉporkidoSpanferkel
ludi per martitaj kartojgefälscht
RAK[EDV] Abkürzung für „Reduktita Aro de Komandoj“ = „RISC“
kunmetita duobla umbelozusammengesetzte Dolde

Proverbaro Esperanta (M. F. & L. L. Zamenhof)
Ba<b>tita</b> komprenas aludon.
Ne kap<b>tita</b> ne punita.
Prokras<b>tita</b> ne estas perdita.
Vojon ba<b>tita</b>n herbo ne kovras.
Li estas fro<b>tita</b> kaj polurita.
Venas kvaza vokita kaj pe<b>tita</b>.
Servo ne pe<b>tita</b> ne estas merita.
Por gasto ne pe<b>tita</b> mankas kulero.
La sigelo ankora ne estas me<b>tita</b>.
Ros<b>tita</b> kolombeto ne flugas al bueto.
Vivi inter forno hej<b>tita</b> kaj tablo kovrita.
Pano estas alpor<b>tita</b>, korbo estu fore<b>tita</b>.
Pli valoras vinagro donacita, ol vino ae<b>tita</b>.