Aufgrund der hohen Trefferanzahl wurde nur eine begrenzte Anzahl Vokabeln ausgegeben. Mehr anzeigen.
EsperantoDeutsch
agitun
akomoditunen
agorditunen
afektadoGetue
aktujoAktentasche
aktistoAktuar
agordoTuning
abituroAbitur
abiturienta ekzamenoAbitur
alkoholoSpritus
akvoturniĝoStrudel
aktualamomentan
gegenwärtig
derzeitig
aktuell
agenturoAgentur
agentejoAgentur
agentecoAgentur
aertuboSchlauch
aperturoÖffnung
Loch
aperturaÖffnungs~
apartigadoSichtung
apartenaĵoEigentum
antikvecoAltertum
agenturoGeschäftsnebenstelle
afektuloGeck
aerumadoLüftung
adultuloEhebrecher
adoroAnbetung
abortuloFehlgeburt
aparataro[Technik] Apparatur
antaŭtukoSchürze
Schurz
anstataŭevertretungsweise
amplitudomaximale Auslenkung
Amplitude
amendoKorrektur
amendamentoKorrektur
aktualigiupdaten
modernisieren
an die aktuelle Lage anpassen
aktualisieren
aktualecoTagesereignis
Bedeutsamkeit
Aktualität
aktualaĵoaktuelle Frage
Tagesfrage
afrankoFrankatur
afrankadoFrankatur
advokatecoAdvokatur
aĉakaturoAkkordbrechung
apogiloStuhllehne
apetencoNaturtrieb
apelacioAnfechtung
apatioStumpfheit
antaŭgardoVerhütung
antaŭgardadoVerhütung
anstataŭigoVertretung
anstataŭadoVertretung
alkoholaĵoSpirituose
alfabetumoFibel
Abc-Buch
alfabetumibuchstabieren
akupunkturoAkupunktur
aktoamtliches Schriftstück
agrikuturalandwirtschaftlich
agrarisch
agaciabstumpfen
administradoVerwaltung
administracioVerwaltung
abrikotujoAprikosenbaum
abiturientoAbiturient
apatiaabgestumpft
aparatoVorrichtung
antisepsoKeimtötung
antaŭtekstoVorstücke
alkoholaĵoSpirituosen
alitinkturifärben — Haare, Kleidung
agrokulturoLandwirtschaft
agrikulturoLandwirtschaft
Ackerbau
aerumadoEntlüftung
abelkulturoBienenzucht
apatiastumpfsinnig
antaŭgardiloSchutzvorrichtung
antaŭa pordoVordertür
anstataŭantein Vertretung
alkoholaturoAlkohollösung
akcentiakzentuieren
ajutoTülle
Mundstück
administraVerwaltungs~
antaŭtraktadoVorverarbeitung
antaŭsituantavorgelagert — z.B. eine Insel
amovendistinoProstituierte
amoristinoProstituierte
akvokondukiloWasserleitung
akvoduktoWasserleitung
akopanantein Begleitung
akompanein Begleitung
akceptaj horojSprechstunden
apogoUnterstützung
antikoklassisches Altertum
antikazum Altertum gehörend
alkoholbruliloSpirituskocher
agrikulturistoLandwirt
aperta frakturo[Medizin] offener Bruch
anoncoZeitungsanzeige
alcentra veturo[Verkehrswesen] Sternfahrt
akvuma veturiloWasser-Sprengwagen
aktuala okazadoZeitgeschehen
apogo[Technik] Stütze
apogiloStütze
apelacia kortumoBerufungsgericht
antikvaaltertümlich
altestimehochachtungsvoll
aperdatoErscheinungsdatum
alkoholigiAlkohol hineintun
algebra strukturoalgebraische Struktur
aktinometroBelichtungsmesser
aksialain Achsenrichtung
akvopreparadoWasseraufbereitung
akrobatiein akrobatisches Kunststück vollführen
afektecoUnnatürlichkeit
afablaintuitiv bedienbar
advokata konsutejoRechtsberatungsstelle
adaptiloVerbindungsstück
agronomiistostudierter Landwirt
abstrakta datumtipo[Programmierung] abstrakter Datentyp
apoga punktoUnterstützungspunkt
alĝustiga mekanismoEinstell-Vorrichtung
abutmentoStützpfeiler
aerbazoLuftwaffenstützpunkt
antikristoGegner des Christentums
ansoTürklinke
aksiomounbewiesene Behauptung
akrobataĵoakrobatisches Kunststück
administradaverwaltungsbehördlich
administraciaverwaltungsbehördlich
agacoStumpfwerden der Zähne
akvotraktadejoWasseraufbereitungsanlage
apogarkoBogenstütze
aĵura tiparo[Mathematik] durchbrochene Schreibweise mit der üblicherweise die Zahlengruppen (natürliche, reelle, komplexe Zahlen) mit einem doppelten Strich kenntlich gemacht werden
a.K.antaux Kristo: vor Christus
apogiunterstützen
antikoncipaĉoVerhütungsmittel gegen Schwangerschaft
akopanaĵoBegleitstück
adiciiloAddiereinrichtung (im Prozessor)
alfiksaĵoangesetztes Stück

Proverbaro Esperanta (M. F. & L. L. Zamenhof)
Aten<b>tu</b>!
Ma<b>tu</b>ra ao.
Dio kompa<b>tu</b>!
Si<b>tu</b>acio sen eliro.
Konu nin, a<b>tu</b> nin!
Atesto de ma<b>tu</b>reco.
Sin <b>tu</b>rni al la poo.
No<b>tu</b> en la kamen<b>tu</b>bo.
Krii el la <b>tu</b>ta goro.
Es<b>tu</b> apo la la kapo.
Kvina rado e ve<b>tu</b>rado.
i es<b>tu</b> por vi al sano!
Espero pos<b>tu</b>las oferon.
<b>Tu</b>rniadi kiel serpento.
Servo pos<b>tu</b>las reservon.
Senfor<b>tu</b>loj longe vivas.
Kutimo estas dua na<b>tu</b>ro.
<b>Tu</b>te uste la lia gusto.
Tro da bono ne <b>tu</b>rmentas.
Leo pasintaon ne <b>tu</b>as.
Estas <b>tu</b>bero en la afero.
Ne sank<b>tu</b>loj potojn faras.
Mono publika es<b>tu</b> fortika.
Es<b>tu</b> sinjoro de via vorto.
Enspezo pos<b>tu</b>las elspezon.
Superpinte nur <b>tu</b>inte.
Kun sia <b>tu</b>ta domo kaj havo.
Homo lernas la <b>tu</b>tan vivon.
i e ne <b>tu</b>as lian orelon.
Esti en si<b>tu</b>acio sen eliro.
En iu angulo alia pos<b>tu</b>lo.
Res<b>tu</b> tajloro e via laboro.
Ne en iu afero es<b>tu</b> severa.
Li tremas kiel a<b>tu</b>na folio.
iu angulo kun sia sank<b>tu</b>lo.
Anta vespero ne es<b>tu</b> fiera.
<b>Tu</b>te libera, kiel birdo aera.
Ne iu ibulo estas sank<b>tu</b>lo.
Li tremas, kiel a<b>tu</b>na folio.
Ve<b>tu</b>ri sur sia paro da kruroj.
Se lupo ekpentis, afo aten<b>tu</b>.
Kiu lin <b>tu</b>as, tiu lin sentas.
Kiu bone miras, bone ve<b>tu</b>ras.
Elme<b>tu</b> mielon, muoj alflugos.
Ao maljuna ne estas opor<b>tu</b>na.
Virino scias, <b>tu</b>ta mondo scias.
<b>Tu</b>so kaj amo ne estas kaeblaj.
Malsa<b>tu</b>lon la fabloj ne nutros.
La konscienco lin ne <b>tu</b>rmentas.
Kun sia <b>tu</b>ta posedo kaj heredo.
irka sank<b>tu</b>loj diabloj vagas.
Amikon a<b>tu</b>, malamikon ne ba<b>tu</b>.
Al iu sinjoro es<b>tu</b> lia honoro.
Stari por iu kiel muro kaj <b>tu</b>ro.
Riulo ve<b>tu</b>ras, malriulo kuras.
Neniu sank<b>tu</b>lo estas sen makulo.
Kien vi vin <b>tu</b>rnos, ie malbone.
i <b>tu</b>as lin, kiel akvo anseron.
Ao tro ma<b>tu</b>ra ne estas plezura.
Tablon ornamas ne <b>tu</b>ko, sed kuko.
a<b>tu</b> amikon la la dato de akiro.
Printempo semas, a<b>tu</b>no rikoltas.
Lin <b>tu</b>as nek admono, nek ordono.
La <b>tu</b>ta ludo ne valoras kandelon.
Al iu sank<b>tu</b>lo apartan kandelon.
Virino scias <b>tu</b>ta mondo scias.
<b>Tu</b>ta jam sata, sed okulo malsatas.
Silen<b>tu</b> donante, parolu ricevante.
Kio min ne <b>tu</b>as, kuu kiel kuas.
Forpor<b>tu</b> vian pakaon kaj havaon!
Es<b>tu</b> saa homo en via propra domo.
Dispu<b>tu</b> pri io, sed sen garantio.
Pli valoras <b>tu</b>j ovo, ol poste bovo.
Ladu la maron, sed res<b>tu</b> sur tero.
Kap<b>tu</b> lin kiel forflugintan venton.
En propra angulo iu estas for<b>tu</b>lo.
De malbona afo estas bona e <b>tu</b>fo.
Urson evi<b>tu</b>, duonpatrinon ne inci<b>tu</b>.
Se Dio ne volas, sank<b>tu</b>lo ne helpos.
Pli kostas la sako, ol la <b>tu</b>ta pako.
Inter miaj muroj es<b>tu</b> miaj plezuroj.
Difekton de na<b>tu</b>ro ne kovros veluro.
Abelujon ne inci<b>tu</b>, amason ne spi<b>tu</b>.
Unu fava afo <b>tu</b>tan afaron infektas.
Tro alta pos<b>tu</b>lo aetanton ne aras.
uldo ne makulas, sed pagon pos<b>tu</b>las.
Lavu <b>tu</b>tan jaron, negro ne blankios.
Kiu volas panon, ne dorlo<b>tu</b> la manon.
Forve<b>tu</b>ris azenido kaj revenis azeno.
El du malbonoj pli malgrandan elek<b>tu</b>.
Unu ovo malbona <b>tu</b>tan manon difektas.
Sen gutoj malgrandaj maro ne ekzis<b>tu</b>s.
Li tagas nek por s<b>tu</b>do, nek por ludo.
Kie uron vi adas, malbonon suspek<b>tu</b>.
E muo sentas, kiam vi in <b>tu</b>rmentas.
Balaaon el korto eksteren ne elpor<b>tu</b>.
Vin ne <b>tu</b>u la eraroj en fremdaj faroj.
Se vi volas filinon, fla<b>tu</b> la patrinon.
Ne insul<b>tu</b> mizeran, ne moku malliberan.
Kurbiu hoko la pos<b>tu</b>loj de l loko.
Konsumi sian grenon anta ia ma<b>tu</b>rio.
Kion Dio ne donis, perforte ne pos<b>tu</b>lu.
Vivi la pos<b>tu</b>loj de la ustaj kalkuloj.
Sidas gasto minuton, sed vidas la <b>tu</b>ton.
Pos<b>tu</b>lo ne pretendas, rifuzo ne ofendas.
Por pendigi teliston, antae lin kap<b>tu</b>.
Kiu naskiis sciuro, ne farios vul<b>tu</b>ro.
Forve<b>tu</b>ris malsaa, revenis nur pli aa.
Preu al la Eternulo, ne al Lia sank<b>tu</b>lo.
Oni batas per vipo, por ke sen<b>tu</b> la ripo.
Ne demandu scienculon, demandu sper<b>tu</b>lon.
Min ne <b>tu</b>as la afero, mi staras ekstere.
Respek<b>tu</b> Dion kaj reon kaj obeu la leon.
Per paroloj li bruas, <b>tu</b>tan urbon detruas.
Per oreloj, ne per okuloj, edzinon elek<b>tu</b>.
Leo maller<b>tu</b>lon ligas, ler<b>tu</b>lon fortigas.
Kontra peko batalu, sed pekanton ne <b>tu</b>u.
Kiu glutis tro multe, tiu agas tro s<b>tu</b>lte.
Kiu domaas groon, perdas la <b>tu</b>tan poon.
En infero loante, kun diabloj ne dispu<b>tu</b>.
Tablon frapas tajloro, <b>tu</b>j tondilo eksonas.
Se vi povas, profi<b>tu</b>, sed aliajn ne inci<b>tu</b>.
Se malsato <b>tu</b>rmentas, lupo timon ne sentas.
Pano estas alportita, korbo es<b>tu</b> foretita.
Havu poton malgrandan, sed mem es<b>tu</b> granda.
Elek<b>tu</b> edzinon la deveno kaj ne la mieno.
Dispu<b>tu</b> komence vi ne malpacos en fino.
Se geedzoj sin batas, fremdulo res<b>tu</b> flanke.
Ne telus telistoj, se ne ekzis<b>tu</b>s kaistoj.
Vi ne kredas, ne askul<b>tu</b>, sed min ne insul<b>tu</b>.
Se vi krudulon salutos, li vin <b>tu</b>tan englutos.
Petro parolas sen direkto, sed Palo konjek<b>tu</b>.
Peto kaj demando kondukas tra l <b>tu</b>ta lando.
Ne mia estas la evalo, min ne <b>tu</b>as ia falo.
La <b>tu</b>j de sinjoroj estas multe da horoj.
Konservas e karbo la struk<b>tu</b>ron de l arbo.
Unu fojon oni donas kaj <b>tu</b>tan vivon fanfaronas.
Rangeto rangon respek<b>tu</b>, modestan lokon elek<b>tu</b>.
Kontra <b>tu</b>ta kohorto e Herkulo estas malforta.
Konten<b>tu</b>lo estas pli felia, ol homo plej ria.
Kiun malojo ne <b>tu</b>rmentis, tiu ojon ne sentas.
Kio post la montoj kuas, tio nin neniom <b>tu</b>as.
Kio konvenas al sciuro, ne konvenas al vul<b>tu</b>ro.
Drinku <b>tu</b>tajn tagojn, sed kontrolu viajn agojn.
iru vin en du partojn, la mondo trian pos<b>tu</b>los.
Ke la lup es<b>tu</b> sata, kaj la af ne <b>tu</b>ata.
Se mi scius, kie mi falos, mi tien me<b>tu</b>s tapion.
Se juneco es<b>tu</b>s sperta, se maljuneco es<b>tu</b>s lerta!
Ne hon<b>tu</b> penti pri faro, hon<b>tu</b> persisti en eraro.
Naskiu, edziu kaj mor<b>tu</b> iam monon alpor<b>tu</b>.
Donu fingron al avidulo, li <b>tu</b>tan manon pos<b>tu</b>las.
Ne prokras<b>tu</b> is morga, kion vi povas fari hodia.
Bona famo sin trenas tes<b>tu</b>de, malbona kuras rapide.
Okazon kap<b>tu</b> e l kapo, ar la vosto estas glita.
Vi sekrete vorton diros, i tra l <b>tu</b>ta mondo iros.
Malfelio sin ne enas, faru geston i <b>tu</b>j venas.
Ba<b>tu</b> malbonulon, li vin flatos, kisu, li vin batos.
Se ne la se malfelia, mi es<b>tu</b>s nun homo plej ria.
Se ne es<b>tu</b>s se kaj tamen, mi al io dirus amen.
Se la ielo falus al tero, birdokaptado es<b>tu</b>s facila afero.
Malsaulo diris vorteron, saulo komprenas la <b>tu</b>tan aferon.
Se iu balaos anta sia pordo, tiam en la <b>tu</b>ta urbo estos ordo.
Nenio pli grandan mizeron prezentas, ol se sano mankas kaj uldoj <b>tu</b>rmentas.