Aufgrund der hohen Trefferanzahl wurde nur eine begrenzte Anzahl Vokabeln ausgegeben. Mehr anzeigen.
EsperantoDeutsch
vazoVase
vastaweitläufig
weitgehend
unermesslich
umfassend
umfangreich
sehr groß
geräumig
breit
beträchtlich
ausgedehnt
vaskoBaske
vaskabaskisch
havashat
hast
habe
vaskioBaskenland
vasalo[Historie] abhängiger Mensch
abhängig — abhängiger Mensch
Vasall
Lehnsmann
Gefolgsmann
vasaliVasall sein
Gefolgsmann sein
kvastoTroddel
Quaste
feŭduloVasall
vastigiweiten — etwas
vastiĝisich weiten
erweitern
vastecoWeite
Geräumigkeit
Ausgedehntheit
Ausdehnung
vastaĵoetwas Weites
Ausgedehntes
vaskuloVaskular
Blutgefäß
vaskulavaskulös
gefäßreich — vaskulös
[Medizin] blutgefäßreich
kanvasoStramin
Schema
Kanevas
Entwurf
vitrovazoGlasvase
vazelinoVaseline
vaskularavaskular
vasalecoAbhängigkeit
svastikoSwastika
Hakenkreuz
matrasoGlasvase — langhalsige Glasvase
malvastaschmal
knapp
eng
beschränkt
invadoInvasion
vastigaĵoFortsetzung (einer Abbildung)
Fortsetzung
Erweiterung
vastevida[Optik] weitsichtig
vaskularo[Anatomie] die Gesamtblutgefäße
vaskularaBlutgefäße betreffend
vaskoĉapoBaskenmütze
vaŝingtonWashington
trablovases zieht
es ist zugig
ne gravas... macht nichts
mondvastaweltweit
ĉerpovasoSchöpfgefäß
Schöpfer
vaskolandoBaskenland
vaŝingtonoWashington
plivastiĝodas Sicherweitern
plivastigoErweiterung
Ausweitung
Ausdehnung
plivastiĝierweitern
plivastigiausweiten
ausdehnen
ne gravas!macht nichts!
mejlovastemeilenweit
malvastiĝoVerengung
[Textil] Einlaufen
malvastigizusammenziehen
verengern
malvastiĝisich verengern
enger werden
[Textil] einlaufen
malvastigieinengen
beengen
malvastigaeinengend
malvastejoschmale enge Stelle
Enge — Engstelle
malvastecoEnge
malvastecein die Enge getrieben
Enge — in die Enge getrieben
florvazoBlumenvase
florujoBlumenvase
disvastiĝodas Sichausbreiten
Verbreitung
Umsichgreifen
disvastigoAusweitung
Ausbreitung
disvastiĝivordringen
disvastigiverbreiten
disvastiĝisich ausbreiten
disvastigiausweiten
ausbreiten
ĜavaskriptoJavascript — Programmiersprache
vazaroVasenbestand
Gesamt-Vasen
el tio sekvasdaraus — daraus folgt
vazoprezinoVasopressin — Hormon
vaskularizimit Blutgefäßen versehen
vaskularitoBlutgefäßentzündung
povas okazieintreten — es kann der Fall eintreten
omaĝoVasalleneid
manĝovasaroEssgeschirr
rabinvadoRaubinvasion
malvastigaĵoEinschränkung (einer Abbildung)
Einschränkung
malvastcerbaengstirnig
malvastanimakleinlich
engherzig
tio ne gravasdas macht nichts
ne tio gravasnicht das ist wichtig
malvasta valoEngtal
disvastiĝintaverbreitet
umsichgreifend
malvastcerbuloein Engstirniger
ein Einfaltspinsel
Engstirniger
Einfaltspinsel
mi havas sufiĉegenug — ich habe genug
spirite malvastaengstirnig
malvasthorizontabeschränkt
mondvasta agnoskoWeltgeltung
tio povas malaperientfallen — das kann entfallen
spirita malvastecoEngstirnigkeit
malvasthorizontecoBeschränktheit
vaste diskonigi ionGlocke — etwas an die große Glocke hängen
Kiun daton ni havas hodiaŭ?Datum — Welches Datum haben wir heute?
Ĉu vi povas imagi tion?denken — Kannst du dir das denken?
Kio povas esti la kaŭzo?dahinterstecken — Was kann dahinterstecken?
Vi povas kredi tion al mi.dürfen — Sie dürfen es mir glauben.
kontraŭ vi mi ne havas sekretonGeheimnis — vor dir hab ich kein Geheimnis

Proverbaro Esperanta (M. F. & L. L. Zamenhof)
io ha<b>vas</b> finon.
Prave li rice<b>vas</b>.
Mano manon la<b>vas</b>.
Konsilu kiu po<b>vas</b>.
Kiu po<b>vas</b> antavidi!
Kiu de<b>vas</b>, tiu po<b>vas</b>.
La muro ha<b>vas</b> orelojn.
La afero ha<b>vas</b> tempon.
iu ha<b>vas</b> sian vermon.
iu ha<b>vas</b> sian aron.
iu ha<b>vas</b> sian guston.
Butonumi iun mal<b>vas</b>te.
Senfortuloj longe vi<b>vas</b>.
uldo ha<b>vas</b> longan vivon.
Pri nenio oni po<b>vas</b> uri.
Mi la<b>vas</b> al mi la manojn.
Li vi<b>vas</b> en uo kaj bruo.
Li ha<b>vas</b> siajn kapricojn.
Li ha<b>vas</b> muon en la kapo.
Larmoj pravecon ne pru<b>vas</b>.
Kiu jam ha<b>vas</b>, tiu pra<b>vas</b>.
iu pro<b>vas</b>, kion li po<b>vas</b>.
Gasto ha<b>vas</b> akrajn okulojn.
Tro elektema rice<b>vas</b> nenion.
Timo ha<b>vas</b> grandajn okulojn.
Ne iu ha<b>vas</b> egalan felion.
Mizero ha<b>vas</b> talentan kapon.
Kiu ne riskas, tiu ne ha<b>vas</b>.
Brogita e sur akvon blo<b>vas</b>.
Ne iuj ha<b>vas</b> egalan felion.
Malriulo parencojn ne ha<b>vas</b>.
Kiu sin enjungis, de<b>vas</b> tiri.
Kiu ne petas, tiu ne rice<b>vas</b>.
iu morga ha<b>vas</b> sian zorgon.
Akvo kaj pano ser<b>vas</b> al sano.
Unu kapo facile tro<b>vas</b> apogon.
Ne ser<b>vas</b> larmo anstata armo.
Li ne ha<b>vas</b> kapon de ministro.
Li ha<b>vas</b> truon en la manplato.
Li ha<b>vas</b> nek elon, nek kelon.
Kiu sin gardas, tiu sin sa<b>vas</b>.
Kiu ha<b>vas</b> oron, ha<b>vas</b> honoron.
Kiu ha<b>vas</b> nenion, estas nenio.
Juanto de<b>vas</b> havi du orelojn.
E pinglo po<b>vas</b> koron trapiki.
iu ha<b>vas</b> sian propran guston.
Ventro malsata orelon ne ha<b>vas</b>.
Li ha<b>vas</b> dentojn ne por parado.
Kiu ha<b>vas</b> forton, ha<b>vas</b> rajton.
Kiu de<b>vas</b>, tiu elekti ne po<b>vas</b>.
Kiu agas afable, vi<b>vas</b> agrable.
Kion oni volas, tion oni po<b>vas</b>.
Kion mi po<b>vas</b>, tion mi elo<b>vas</b>.
iu ha<b>vas</b> sian kaitan mizeron.
iu barono ha<b>vas</b> sian kapricon.
Blindulo kartojn ludi ne de<b>vas</b>.
Sata malsatan ne po<b>vas</b> kompreni.
Riulo ha<b>vas</b> grandan parencaron.
Pri gustoj oni disputi ne de<b>vas</b>.
Malsata stomako orelon ne ha<b>vas</b>.
Longa konsidero sa<b>vas</b> de sufero.
Liaj dentoj po<b>vas</b> festi sabaton.
Li ha<b>vas</b> iun horon alian moron.
Li ha<b>vas</b> cerbon ne tro potencan.
Kiu levis la piedon, de<b>vas</b> ekpai.Wer A sagt, muss auch B sagen.
Kiu ha<b>vas</b> abelojn, ha<b>vas</b> mielon.
Iafoje oni de<b>vas</b> okulon fermeti.
Fremda mano ha<b>vas</b> bonan guston.
En iu ao de<b>vas</b> kreski la sao.
E bagatelo po<b>vas</b> servi al celo.
Nin iam ra<b>vas</b>, kion ni ne ha<b>vas</b>.
Li ha<b>vas</b> la kapon sur usta loko.
Kiu dormas longe, vi<b>vas</b> mallonge.
Infanoj kaj fioj voon ne ha<b>vas</b>.
iu li ha<b>vas</b> sian i.
iu familio ha<b>vas</b> sian kriplulon.
Tago tagon sek<b>vas</b>, sed ne similas.
Por iu plezuro de<b>vas</b> esti mezuro.
Nigro sur blanko pru<b>vas</b> sen manko.
Ne sama la vento blo<b>vas</b> konstante.
Ne ion oni de<b>vas</b> severe ekzameni.
Mi ne po<b>vas</b> kapti en i la sencon.
Li ha<b>vas</b> pli da mono ol da bezono.
Kiu vi<b>vas</b> trankvile, vi<b>vas</b> facile.
Kiu saon ne ha<b>vas</b>, Dio lin sa<b>vas</b>.
Kiu mordi ne po<b>vas</b>, kisi ekpro<b>vas</b>.
Kiu diras la veron, ha<b>vas</b> suferon.
Kiu bati deziras, tro<b>vas</b> bastonon.
Bona kaporalo re<b>vas</b> esti generalo.
Nenia konstruo po<b>vas</b> esti sen bruo.
La parto plej <b>vas</b>ta venos la lasta.
i ha<b>vas</b> ankora signon de demando.
El la mizero oni de<b>vas</b> fari virton.
De tro multa scio kre<b>vas</b> la kranio.
Popola kutimo ha<b>vas</b> valoron de leo.
Paca silento, ke ne blo<b>vas</b> e vento.
Ne voku diablon, ar li po<b>vas</b> aperi.
Mensoganto de<b>vas</b> havi bonan memoron.
Li vi<b>vas</b> sur la tero kiel en infero.
Li ha<b>vas</b> la kapon sur la usta loko.
Li ha<b>vas</b> ankora printempon en kapo.
Kontentigi iujn e anelo ne po<b>vas</b>.
Kiu forton ne ha<b>vas</b>, iam malpra<b>vas</b>.
Juneco ne scias, maljuneco ne po<b>vas</b>.
Hundo po<b>vas</b> boji e kontra la reo.
iu abomenao tro<b>vas</b> sian adoranton.
Vi po<b>vas</b> e haki lignon sur lia kapo.
Ordonita kiso ha<b>vas</b> guston maldolan.
Ne fidu amikon, kiu ha<b>vas</b> jam flikon.
Ne iu aspiranto de<b>vas</b> esti prenanto.
Kiu volas mensogi, de<b>vas</b> bone memori.
Kiu neniun savis, malamikon ne ha<b>vas</b>.
Kiu ha<b>vas</b> la forton, ha<b>vas</b> la rajton.
Kiu amas okulai, ne ha<b>vas</b> kion mai.
Kio ser<b>vas</b> por io, tagas por nenio.
Ili vi<b>vas</b> per unu animo en du korpoj.
Geedzoj en paco vi<b>vas</b> en rea palaco.
El la neceseco oni de<b>vas</b> fari virton.
E blinda kokino po<b>vas</b> trovi grajnon.
iu tial ha<b>vas</b> sian kial.
iu vi<b>vas</b> la sia prudento kaj sento.
iu tajloro ha<b>vas</b> sian tranmanieron.
Sama buo blo<b>vas</b> varmon kaj malvarmon.
Ne po<b>vas</b> iu homo esti pap en Romo.
Liaj dentoj po<b>vas</b> forgesi sian metion.
Li ha<b>vas</b> la kapon fortike sur la kolo.
Kiu neniun savis, malamikojn ne ha<b>vas</b>.
Kiu elektas tro multe, rice<b>vas</b> nenion.
Fajro pro<b>vas</b> la oron, mizero la koron.
io ha<b>vas</b> sian sed kaj se.
Oni vi<b>vas</b> ne kun mono, sed kun persono.
Murmuregas la urso, sed danci i de<b>vas</b>.
Mi ha<b>vas</b> pri tio nek scion nek supozon.
Kiu ser<b>vas</b> al iu, al si mem malutilas.
Riulo ha<b>vas</b> kornojn, malriulo dornojn.
Li ha<b>vas</b> en la cerbo tro multe da herbo.
Li ha<b>vas</b> ankora la lakton sur la lipoj.
Kontra kalumnio ne po<b>vas</b> batali e Dio.
Kiu okazon foro<b>vas</b>, in jam ne retro<b>vas</b>.
Kiu kaptas tro <b>vas</b>te, konser<b>vas</b> malmulte.
Inter pokalo kaj lipoj po<b>vas</b> multe okazi.
Pastro vi<b>vas</b> de preoj, advokato de leoj.
Ne vivu kiel vi volas, vivu kiel vi po<b>vas</b>.
Li ha<b>vas</b> pli da mono, ol li po<b>vas</b> kalkuli.
Kiu kutimis ion jui, nenie po<b>vas</b> rifui.
Antae kion vi de<b>vas</b>, poste kion vi volas.
Se vi po<b>vas</b>, profitu, sed aliajn ne incitu.
Oni ne po<b>vas</b> sin movi la iu vento aparte.
Kiu prudenton ne ha<b>vas</b>, tiun sao ne sa<b>vas</b>.
Kie diablo ne po<b>vas</b>, tien virinon li o<b>vas</b>.
Al la buo de oni neniu po<b>vas</b> ordoni.
Al du sinjoroj samtempe oni servi ne po<b>vas</b>.
Mono odoron ne ha<b>vas</b>, sian devenon ne diras.
Kiu ha<b>vas</b> bonan najbaron, ha<b>vas</b> bonan tagon.
Kiu vi<b>vas</b> sen kalkulo, balda estos almozulo.
Hodia pagi vi de<b>vas</b>, morga kredite ricevos.
Virino ha<b>vas</b> haron longan kaj saon mallongan.
Sinjoroj sin batas, servantoj vundojn rice<b>vas</b>.
Konser<b>vas</b> e karbo la strukturon de l arbo.
E kvar piedoj de evalo in ne sa<b>vas</b> de falo.
Batanto po<b>vas</b> argumenti, batato de<b>vas</b> silenti.
Scienco ha<b>vas</b> semon enuan, sed frukton bonuan.
Sapo blankecon ne ha<b>vas</b>, tamen blanke i la<b>vas</b>.
Ofte saulo vi<b>vas</b> malrie kaj malsaulo felie.
El la sama buo li blo<b>vas</b> varmon kaj malvarmon.
Serpenton oni po<b>vas</b> eviti, sed kalumnion neniam.
Maro iujn riverojn rice<b>vas</b> kaj tamen ne kre<b>vas</b>.
Ofte ligis malsaulo kaj sauloj malligi ne po<b>vas</b>.
Li faras princan promeson, sed ne ha<b>vas</b> e speson.
Lernado ha<b>vas</b> maldolan radikon, sed bonan efikon.
Ne prokrastu is morga, kion vi po<b>vas</b> fari hodia.
Ne elveru la malpuran, anta ol vi ha<b>vas</b> la puran.
Felio vezike sin le<b>vas</b>, sed balda falas kaj kre<b>vas</b>.
Ofte ligis malsaulo kaj dek sauloj malligi ne po<b>vas</b>.
Kie sklav regadon ha<b>vas</b>, tie mastro balda skla<b>vas</b>.
Malsaulo malpacigis kaj dek sauloj repacigi ne po<b>vas</b>.
Kiu ha<b>vas</b> malican celon, ofte perdas sian propran felon.
Li ha<b>vas</b> pli da uldoj en la urbo, ol da haroj en la barbo.
Kiu askultas, kie li ne de<b>vas</b>, tiu adas, kion li ne re<b>vas</b>.
Faru hodia, kion vi po<b>vas</b>, morga vi eble okazon ne trovos.
Edzigu filon, kiam vi volas, edzinigu filinon, kiam vi po<b>vas</b>.
Kion ni ha<b>vas</b>, por ni ne valoras, kiam ni in perdis, ni ploras.
Kiu ne akiras, kiam li po<b>vas</b>, tiu poste deziras, sed jam ne retro<b>vas</b>.
Se la tempo forblovis, ni jam helpi ne po<b>vas</b>; kio post ni aperos, ni de i ne suferos.
Du sinjoroj en unu bieno, du mastrinoj e unu kameno neniam vi<b>vas</b> sen reciproka malbeno.