Esperanto
Deutsch
atendi
ion
ge
wärtig
— einer Sache gewärtig sein, etwas erwarten
✘
antaŭsupozi
ion
ge
wärtig
✘
fremda
aus
wärtig
✘
eksterlande
aus
wärtig
✘
eksterlanda
aus
wärtig
✘
atendi
ge
wärtig
en
✘
nuntempa
gegen
wärtig
✘
nun
gegen
wärtig
✘
nuna
gegen
wärtig
✘
naŭza
wider
wärtig
✘
malfronta
rück
wärtig
✘
malantaŭa
rück
wärtig
✘
malagrabla
wider
wärtig
— unangenehm
✘
hida
wider
wärtig
✘
dorsflanka
rück
wärtig
✘
dorsa
rück
wärtig
✘
antipatia
wider
wärtig
✘
anta
gegen
wärtig
✘
ankoraŭ
gegen
wärtig
✘
aktuala
gegen
wärtig
✘
malagrabla
wieder
wärtig
✘
antaĵo
Gegen
wärtig
es
✘
ĉieesta
allgegen
wärtig
✘
repuŝa
karaktero
Wider
wärtig
keit
✘
naŭza
karaktero
Wider
wärtig
keit
✘
hideco
Wider
wärtig
keit
✘
rememori
ion
vergegen
wärtig
en
— zurückerinnern
✘
meti
ion
antaŭ
ies
okuloj
vergegen
wärtig
en
✘
klare
montri
ion
al
iu
vergegen
wärtig
en
— jemanden etwas vergegenwärtigen
✘
imagi
ion
al
si
vergegen
wärtig
en
— sich etwas vergegenwärtigen
✘
malagrablaĵoj
Wider
wärtig
keiten
— Übelstände
✘
ĉieesto
Allgegen
wärtig
keit
✘
stato
gegen
wärtig
e
Verfassung
✘