für „Erde“ bietet sich aber eher „humus“ oder „tellus“ an:
„Tellus“ ist eine alte italische Mythengestalt
Gott oder Genius der fruchtbaren Ackererde,
zu der wir ja alle, dank der Würmer, wieder werden.
„Memento homo, quia pulveris es, et in pulverem reverteris."
Diese Worte spricht der Priester bei der Austeilung des Aschenkreuzes, die stammen aber so nicht aus der Bibel.
Bei 1Moses 3, 19 steht:
In sudore vultus tui vesceris pane, donec revertaris in terram de qua sumptus es: quia pulvis es et in pulverem reverteris.
Oh Gott, dass mit pulvem ist mir soo peinlich! Auch sonst habe ich nicht groß drüber nachgedacht, was ich schreibe! Vielleicht sollte ich kurz vor Mitternacht einfach nichts sagen.
Ist mir das peinlich!
Uii! Dafür bist Du aber ein exzellenter Kenner nicht nur der Sprache, sondern auch der Literatur! Das ist mehr als Liebe (die ja öfters unerwidert bleibt), das ist Virtuosität!
Der Passow gibt als Entsprechung zu „Plebeius“ an: δημοτικός (demotikós). Schön ist auch: Δημόφιλος = Volksfreund (das meint er sicher mit seiner Namenswahl).
Arthur Schopenhauer hat einen lesenswerten Dialog über Religion geschrieben (in den „Parerga und Paralipomena“ - auch ein griechischer Titel), in dem die beiden Kontrahenten „Philalethes“ (Wahrheitsfreund; das ist entsprechend Deinem Vorschlag gebildet) und „Demophilos“ heißen; daher ist mir der Name in dieser Form geläufig.
Die Streithähne scheiden übrigens am Ende versöhnt mit der gemeinsam vertretenen These: Religion ist wichtig als Metaphysik fürs Volk; der Weise braucht sie nicht, weil er sich an die Metaphysik selbst hält.
Danke...
hatte irgendwann im verlaufe dieses gesprächs oder dieser disskusion wirklich nicht mehr durch gesehen....
hoffe er ist auch richtig....wäre ne überlegung für nen tattoo wert als erinnerung an den tod meiner uroma und meines uropas....
habt mir echt geholfen...