Latein Wörterbuch - Forum
Klassisches Latein oder Vulgärlatein??? — 1618 Aufrufe
Maria am 7.7.09 um 18:58 Uhr (Zitieren) I
Hallo allerseits!

Ich würde gerne wissen, ob die folgenden lateinischen Wörter zum Klassischen Latein oder zum Vulgärlatein gehören: partire, dividere, patria.

Leider hatte ich kein Latein in der Schule, muss aber für ein Französischseminar an der Uni den Ursprung einiger französischer Wörter erklären. :-O

Vielen Dank schon mal für eure Hilfe!!! :-)

Re: Klassisches Latein oder Vulgärlatein???
Stephaistos am 7.7.09 um 18:59 Uhr (Zitieren) I
Klassisch
Re: Klassisches Latein oder Vulgärlatein???
Stephaistos am 7.7.09 um 19:02 Uhr (Zitieren) I
Partire ist laut Wörterbuch Altlatein.
Also vorklassisch
Re: Klassisches Latein oder Vulgärlatein???
Maria am 7.7.09 um 19:03 Uhr (Zitieren) I
Vielen Dank für die megaschnelle Antwort, Stephaistos! Also gab es im Klassischen Latein zwei unterschiedliche Wörter für „teilen“? Oder gibt es bedeutungsmäßig irgendeinen Unterschied zwischen „partire“ und dividere"?
Re: Klassisches Latein oder Vulgärlatein???
Stephaistos am 7.7.09 um 19:05 Uhr (Zitieren) I
Wenn du alle Wörter für „teilen“ und ihre Anwendung sehen willst:
http://www.zeno.org/Georges-1910/A/teilen?hl=teilen
Re: Klassisches Latein oder Vulgärlatein???
Bibulus am 7.7.09 um 19:06 Uhr (Zitieren) I
„partire“ wurde in der klassischen Zeit fast nur noch
passivisch verwendet,

es wandelte sich daher zu einem Deponens „patiri“, „patior“
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.