Latein Wörterbuch - Forum
Wer kann mir bei der Übersetzung einer Widmung ins Lateinische helfen? — 1460 Aufrufe
Jörg Vierling am 17.7.09 um 0:43 Uhr (Zitieren)
Hallo liebe Webgemeinde!
Für einen Gästebucheintrag/Widmung suche ich eine Übersetzung ins Lateinische. Kann mir jemand bitte helfen?

„Möge Gesundheit, Glück und Liebe ewig Euch begleiten“

Im Vorraus herzlichen Dank.
Gruß Jörg
Re: Wer kann mir bei der Übersetzung einer Widmung ins Lateinische helfen?
Plebeius am 17.7.09 um 8:06 Uhr (Zitieren)
Valetudo bona, fortuna secunda et amor verus vos semper comitentur.
Re: Wer kann mir bei der Übersetzung einer Widmung ins Lateinische helfen?
miraculix am 17.7.09 um 22:42 Uhr (Zitieren)
Valitudo fortunaque et amor semper vobiscum
Re: Wer kann mir bei der Übersetzung einer Widmung ins Lateinische helfen?
petron am 17.7.09 um 22:46 Uhr (Zitieren)
valitudo fortuna amorque vobis adsit
Re: Wer kann mir bei der Übersetzung einer Widmung ins Lateinische helfen?
petron am 17.7.09 um 22:46 Uhr (Zitieren)
entschuldigung adsint
Re: Wer kann mir bei der Übersetzung einer Widmung ins Lateinische helfen?
petron am 17.7.09 um 22:50 Uhr (Zitieren)
ich finde eigentlich auch dilectio > Bedeutungen: Liebe, Nächstenliebe, Achtung, Wertschätzung
besser als amor Bedeutungen: Liebe, Geliebter, Geliebte, Verlangen, Zuneigung
amare ist eher sexuell lieben,verlangen
diligere lieben,wertschätzen usw.
entsprechend die nomen
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.