Latein Wörterbuch - Forum
Wer kann mir bei der Übersetzung einer Widmung ins Lateinische helfen? — 1460 Aufrufe
Jörg Vierling am 17.7.09 um 0:43 Uhr (
Zitieren)
Hallo liebe Webgemeinde!
Für einen Gästebucheintrag/Widmung suche ich eine Übersetzung ins Lateinische. Kann mir jemand bitte helfen?
„Möge Gesundheit, Glück und Liebe ewig Euch begleiten“
Im Vorraus herzlichen Dank.
Gruß Jörg
Re: Wer kann mir bei der Übersetzung einer Widmung ins Lateinische helfen?
Plebeius am 17.7.09 um 8:06 Uhr (
Zitieren)
Valetudo bona, fortuna secunda et amor verus vos semper comitentur.
Re: Wer kann mir bei der Übersetzung einer Widmung ins Lateinische helfen?
miraculix am 17.7.09 um 22:42 Uhr (
Zitieren)
Valitudo fortunaque et amor semper vobiscum
Re: Wer kann mir bei der Übersetzung einer Widmung ins Lateinische helfen?
petron am 17.7.09 um 22:46 Uhr (
Zitieren)
valitudo fortuna amorque vobis adsit
Re: Wer kann mir bei der Übersetzung einer Widmung ins Lateinische helfen?
petron am 17.7.09 um 22:46 Uhr (
Zitieren)
entschuldigung adsint
Re: Wer kann mir bei der Übersetzung einer Widmung ins Lateinische helfen?
petron am 17.7.09 um 22:50 Uhr (
Zitieren)
ich finde eigentlich auch dilectio > Bedeutungen: Liebe, Nächstenliebe, Achtung, Wertschätzung
besser als amor Bedeutungen: Liebe, Geliebter, Geliebte, Verlangen, Zuneigung
amare ist eher sexuell lieben,verlangen
diligere lieben,wertschätzen usw.
entsprechend die nomen