Latein Wörterbuch - Forum
Harte Nuss — 1911 Aufrufe
walle am 6.8.09 um 20:08 Uhr (Zitieren) III
huhu und danke im vorraus....ich brauche dringen hilfe bei einer über setzung da ich dem latein überhaupt nich mächtig bin!

was heist: hier könnte ihr werbung stehen???

^^kein scherz sehr wichtig!

danke nochmals
Re: Harte Nuss
walle am 6.8.09 um 20:27 Uhr (Zitieren) III
ach ja wenn wer noch nen tip hat wo man lateinische sprichwörter findet wäre ich sehr dankbar!

mfg walle
Re: Harte Nuss
andreas am 6.8.09 um 20:40 Uhr (Zitieren) IV
Vorschlag:

In hoc loco proclamatio imaginis vestro possit

An diesem Ort könnte eure Ausrufung des Bildes (Werbung, frei übersetzt, das Wort gab es in Rom so nicht) sein.

Einfach mal googlen. Lateinische Sprichwörter. Da gibt`s einiges.
Re: Harte Nuss
walle am 6.8.09 um 20:44 Uhr (Zitieren) III
das nenn ich mal schnell!!!
vielen dank!!
Re: Harte Nuss
Graeculus am 6.8.09 um 21:12 Uhr (Zitieren) III
proclamatio vestra?
Re: Harte Nuss
Lateinhelfer am 6.8.09 um 21:29 Uhr (Zitieren) III
...hoc loco...ohne „in“..
Re: Harte Nuss
walle am 6.8.09 um 22:31 Uhr (Zitieren) III
hoc loco proclamatio imaginis vestra possit

so richtig??
kann mir das dann noch bitte mit der richtigen grammatik usw hier auf schreiben ist für ein tattoo...wäre also ziemlich unschön wenn es falsch geschrieben wäre;)

danke nochmal!!
Re: Harte Nuss
andreas am 6.8.09 um 22:43 Uhr (Zitieren) III
ähöm, ein tattoo ?

der Satz stimmt zwar so (mit der Korrektur vestra, weil proclamatio fem. ist), aber

proclamatio imaginis ist für „Werbung“ etwas frei.

so ein tattoo bleibt einem erhalten - lange Zeit.

Willst du wirklich mit diesem Spruch herumlaufen. Es gibt da schöne Sprüche auf Latein - einfach mal googlen.

Der Spruch nutzt sich schneller ab als das tattoo !!!
Re: Harte Nuss
andreas am 6.8.09 um 22:44 Uhr (Zitieren) III
hier ein link für lat. Sprüche:

www.kreienbuehl.ch/lat/latein/sprichwoerter.html
Re: Harte Nuss
walle am 6.8.09 um 22:46 Uhr (Zitieren) III
es ist nich für mein tattoo sondern für einen kunden von mir.....und bei mir ist der kunde noch könig....
Re: Harte Nuss
Bibulus am 6.8.09 um 23:05 Uhr (Zitieren) III
Ich schlage für „Reklame“
(was eigentlich schon ein Wort lateinischen Ursprunges ist)
„clamor“ -> „(Markt-) Geschrei“ vor.

Es gab dasmals schon „Reklame“ und regelrechte
„Werbeplakate“, wie wir aus Pompeji wissen,
allerdings weiß ich nicht, wie diese genannt wurden.
Re: Harte Nuss
Bibulus am 6.8.09 um 23:17 Uhr (Zitieren) III
das „kaufmännische“ und „Marketing“-Latein harrt noch seiner wissenschaftlichen Erforschung..

Man muß aber wissen, daß das „business“
ausschließlich dem Ritterstand (ordo equester)
vorbehalten war.
Zwar gehörten viele antike Autoren, also die
„Klassiker“ diesem Stand an, aber es galt eben
nicht als „fein“, „Geschäfte“ zu machen.
(Geld stankt im gewissen Sinne doch).

Senatoren (bzw. der Stand der Nobiles) durften
offiziell nur Landwirtschaft betreiben..

Wobei es noblitische Familien gab,
die Ländereien besaßen, die teilweise den Umfang
von Staaten, bzw. Provinzen hatten...
Bewirtschaftet von einem Heer von Sklaven...

Wie war das Thema?
ach ja...,
Reklame und Werbung im alten Rom.

:o)
Re: Harte Nuss
walle am 7.8.09 um 9:40 Uhr (Zitieren) III
hoc loco proclamatio imaginis vestra possit

ok ich hab mit ihm daruüber gestern abend noch geredet und er hätte es gerne in dem wort laut wie er hier steht...jetzt fehlt mir nur noch die satzzeichen und die gross und klei schreibung...ich bin euch echt sehr dankbar!!!
Re: Harte Nuss
cherubin am 7.8.09 um 11:40 Uhr (Zitieren) III
Im Lateinischen gibt es keine Zeichensetzung. Du kannst natürlich ein Ausrufzeichen dahintersetzen, wenn du möchtest. Und Groß- und Kleinschreibung gab es zunächst auch nicht, später dann schon - aber nur bei Eigennamen.
So wie der Satz dort steht, kannst/solltest du ihn also auch verwenden, wenn du es „lateinisch korrekt“ machen willst. ^^
Re: Harte Nuss
walle am 7.8.09 um 12:03 Uhr (Zitieren) II
oh ok und wieder was dazu gelernt!!!

DANKE AN ALLE FÜR DIE NETT UND SCHNELL HILFE!!!
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.