Eine weitere Aufgabe für Headmaster:
Marcus Aulum et Lucium interrogat:"videtisne triumhum in via sacra? Aulus respondet: videmus. imperator et legiones multos servos in triumpho agunt. Lucis: legiones ex Germania veniunt, ubi fortiter pugnabant. itaque imperator nos hodie timore magno liberat. Marcus: imperator servos populo Romano vendit. etiamne vos servum emere cupitis? Aulus: minime! etiam nunc servos Germanos propter magnitudinem corporum timeo. Lucius: venite domum mecum! ancillae meae cenam bonam nobis parant.
@ Plebeius: :-) Für Aufnahmsprüfungen ist es schon zu spät...!
Oder hätte ich mich in der Übersetzung da nicht vordrängeln dürfen?
Keine Sorge, soo oft geht`s mit mir eh nicht durch!
Ach ja: Forumsregel zwei...Mach doch mal einen Übersetzungsvorschlag,Plebeius!
Ich stehe auf der anderen Seite. Ich lasse Vorschläge machen.
Warum willst du uns nicht deutlicher zeigen,
dass du mal einen guten Lateinunterricht genossen hast?
@ Plebeius:
1. Quid licet Jovi...?
2. So toll sind meine Lateinkenntnisse auch nicht mehr - und dass nur „Electi“ die Fragen beantworten dürfen/sollen, ist meiner Aufmerksamkeit entgangen, respektive habe ich überlesen (wenn es in den Forumregeln stehen sollte).
3. Warum bist du jetzt so „g’schnappig“? Ich trete euch schon nicht mehr auf den Schlips! Das war nur die Euphorie, dass ich das doch noch übersetzen kann...
4. Ihr habt mir hier netterweise eine Frage beantwortet, dafür noch mal ein Dankeschön - und viel Spaß noch beim Übersetzen!
Gruß aus dem Alpenraum!
Headmaster
ad1.1 : Na siehste, sag ich doch,meine Kenntnisse sind ...;-) ad2.2: Gut!
ad 3.3: Das freut mich!
Gratias tibi!
Headmaster
PS: das heißt, wenn ich wieder einen unbezähmbaren Anfall von ausbruchswilligem Lateinwissen habe, darf ich ihn loswerden...:-)