Latein Wörterbuch - Forum
Bitte um Übersetzung — 2459 Aufrufe
Bensch am 21.8.09 um 21:29 Uhr (
Zitieren)
IIHallo ich brauche bitte eine Übersetzung von folgendem Satz (aus einer Kurzgeschichte von
H.P.Lovecraft):
„Efficiut Daemones, ut qua non sunt, sic tamen quasi sint, conspicienda hominibus exhibeant.“
Danke schonmal im vorraus
Re: Bitte um Übersetzung
Bibulus am 21.8.09 um 22:09 Uhr (
Zitieren)
III„efficiut“ gibbet nich..
höchstens „effici ut daemones...“
Nochmals in der Quelle überprüfen
Re: Bitte um Übersetzung
Graeculus am 21.8.09 um 22:12 Uhr (
Zitieren)
IVOder: Efficiunt Daemones ... = Die Dämonen bewirken ...
Re: Bitte um Übersetzung
Graeculus am 21.8.09 um 22:13 Uhr (
Zitieren)
IIIMich interessiert ja auch mal, aus welcher Geschichte von Lovecraft das stammt.
Re: Bitte um Übersetzung
Bensch am 21.8.09 um 22:20 Uhr (
Zitieren)
IIItatsächlich steht nur efficiut dort... aber „Die Dämonen bewirken..“ klingt schon iwie logisch.
die Geschichte heisst „Das Fest“
Re: Bitte um Übersetzung
Graeculus am 21.8.09 um 22:30 Uhr (
Zitieren)
IIIIch habe in der Geschichte nachgeschaut und kann sagen, daß Du den Satz (es handelt sich ja um das Motto) vollkommen korrekt abgeschrieben hast.
Es soll sich um ein Zitat von Lactantius handeln.
Re: Bitte um Übersetzung
Graeculus am 21.8.09 um 22:34 Uhr (
Zitieren)
IIIRe: Bitte um Übersetzung
Bibulus am 22.8.09 um 0:10 Uhr (
Zitieren)
IVRe: Bitte um Übersetzung
Bensch am 22.8.09 um 9:27 Uhr (
Zitieren)
IIIDanke an Euch, das war mir doch schonmal eine Hilfe :)
Re: Bitte um Übersetzung
orakel am 22.8.09 um 10:54 Uhr (
Zitieren)
IIIwas bedeutet „temet nosce“??
danke für die übersetzung
Re: Bitte um Übersetzung
Euphrosyne am 22.8.09 um 11:02 Uhr (
Zitieren)
IVNeues Thema...