Latein Wörterbuch - Forum
Sprichwort — 5814 Aufrufe
Mot392 am 25.8.09 um 18:56 Uhr (Zitieren) III
Hallo, ich suche eine übersetzungen zu dem Sprichwort:
Möge der bessere gewinnen
Re: Sprichwort
Mot392 am 25.8.09 um 19:39 Uhr (Zitieren) IV
ok, schon gut, hab eine übersetzung:
Melius homo vincat
Re: Sprichwort
physicus am 27.8.09 um 22:40 Uhr (Zitieren) V
Müsste das nicht ‚melior‘ statt ‚melius‘ heissen ?
Re: Sprichwort
Marcus am 27.8.09 um 23:11 Uhr (Zitieren) IV
ja...
Re: Sprichwort
Bibulus am 27.8.09 um 23:21 Uhr (Zitieren) V
„melior vincat“ -> „der/die bessere möge gewinnen“
Re: Sprichwort
Dorothea Zager am 4.7.14 um 17:26 Uhr (Zitieren)
Melius muss es heißen.
Denn melius ist als deklinierbares Adjektiv der Komparativ von bonus und kann nicht mehr gesteigert werden.
Re: Sprichwort
mirans am 4.7.14 um 17:42 Uhr (Zitieren)
Melius muss es heißen.


Nach fast 5 Jahren nochmal ein Beitrag. Donnerwetter !
Leider stimmt deine Behauptung nicht. Warum wohl ? :))
Re: Sprichwort
ONDIT am 4.7.14 um 17:44 Uhr (Zitieren)
m: bonus, melior, optimus
f: bona, melior, optima
n: bonum, melius, optimum
Re: Sprichwort
Klaus am 4.7.14 um 18:56 Uhr (Zitieren)
@mirans: Unde novisti illam Dorotheam? Esne membrum huis fori tam longe?
Re: Sprichwort
mirans am 4.7.14 um 19:06 Uhr (Zitieren)
Unde novisti illam Dorotheam?


Eam quidem non novi. Quam casu offendi.

Nunc autem retro ad ludum !Aleam iactam nondum esse puto. Fortasse „finis crassus“ adhuc instat.
Re: Sprichwort
Dorothea Zager am 4.7.14 um 19:13 Uhr (Zitieren)
Ja, ihr Lieben, ich bin ganz und gar neu hier.

Ich habe Ihr Forum gefunden, weil mein mittlerer Sohn und ich uns Mails geschrieben haben zum WM-Spiel Deutschlandund ich wissen wollte, wie genau dieses lateinische Zitat heißt und er meinte, es müsse doch „melior“ heißen.
Durch Ihre Hilfe bin ich jetzt noch schlauer und kann es ihm sagen.
DANKESCHÖN.
Re: Sprichwort
Klaus am 4.7.14 um 19:28 Uhr (Zitieren)
@mirantem: Klausus iterum perturbatus est, primo Gallis fortiter pugnantibus, secundo quinque annis, cum illa D.Z. dixit se primo hodie adesse, tertio est D.Z.= Mot 329?
Respondas victoria parta!
Re: Sprichwort
mirans am 4.7.14 um 19:59 Uhr (Zitieren)
Gallia victa est. Caesar Leo nunc aut Brasiliam aut Columbiam expugnare potest. Fortuna ultimo momento nostris favit M. Noviore praeclarissime „tenente“.
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Bearbeiten
Zum Bearbeiten des Eintrags muss unterhalb der Nutzername wieder mit dem richtigem Kennwort versehen sein, als auch Betreff- und Nachrichtfeld ausgefüllt sein. Abbrechen

@mirantem: Klausus iterum perturbatus est, primo Gallis fortiter pugnantibus, secundo quinque annis, cum illa D.Z. dixit se primo hodie adesse, tertio est D.Z.= Mot 329?
Respondas victoria parta!
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.