Latein Wörterbuch - Forum
ich suche ne übersetzung vielleicht könnt ihr mir ja helfen — 665 Aufrufe
Vartija am 25.8.09 um 19:56 Uhr (
Zitieren)
IIIalso ich such die übersetzung von:
"Erst wenn man alles verloren hat, hat man die Freiheit alles zu tun
wäre cool wenn ihr mir helfen könntet
danke im vorraus
Re: ich suche ne übersetzung vielleicht könnt ihr mir ja helfen
Lateinhelfer am 26.8.09 um 10:09 Uhr (
Zitieren)
IIIst das für ein Tattoo? Dann habe ich einen möglichst kurzen Vorschlag:
---> omnibus perditis rebus omnia facere licet
Re: ich suche ne übersetzung vielleicht könnt ihr mir ja helfen
Plebeius am 26.8.09 um 12:21 Uhr (
Zitieren)
IIIOder:
OMNIBUS PERDITIS LIBERTATEM AD OMNIA FACIENDA HABEMUS
Re: ich suche ne übersetzung vielleicht könnt ihr mir ja helfen
Elisabeth am 26.8.09 um 12:27 Uhr (
Zitieren)
IIIGeht libertas mit ad? Ich finde nur Genitiv:
2) die Freiheit zu tun u. zu reden, was man will, a) übh., die Erlaubnis, vivendi, Cic.: loquendi, Cic.: testamentorum, Quint.: caeli,
[Lateinisch-deutsches Handwörterbuch: libertas, S. 2. Digitale Bibliothek Band 69: Georges: Lateinisch-Deutsch / Deutsch-Lateinisch, S. 32683 (vgl. Georges-LDHW Bd. 2, S. 640)]
Re: ich suche ne übersetzung vielleicht könnt ihr mir ja helfen
Plebeius am 26.8.09 um 16:45 Uhr (
Zitieren)
IIIDubitatio magna est.
Genitiv-Version:
OMNIBUS PERDITIS LIBERTATEM OMNIUM FACIENDORUM HABEMUS
Re: ich suche ne übersetzung vielleicht könnt ihr mir ja helfen
Vartija am 26.8.09 um 21:24 Uhr (
Zitieren)
IIIne is net für ein tatoo aber des wäre jetzt ne überlegung wert^^
kann leider kein latein von daher vielen dank an euch alle
MFG Vartija
Re: ich suche ne übersetzung vielleicht könnt ihr mir ja helfen
Bibulus am 26.8.09 um 23:46 Uhr (
Zitieren)
III@care Plebeie:
warum „habemus“?
Re: ich suche ne übersetzung vielleicht könnt ihr mir ja helfen
Plebeius am 27.8.09 um 8:31 Uhr (
Zitieren)
III@care Bibule!
wegen „man“.