Latein Wörterbuch - Forum
Partizipien — 943 Aufrufe
Waldfee am 20.7.14 um 14:40 Uhr (Zitieren) I
Wer kann mir mit den Partizipien nochmal helfen. Ich bekomme da keinen Satz raus

Georgius autem signo crucis se muniens:
muniens -- PPA, prädikativ
Georg … auch Zeichen des Kreuzes ...

Bitte
Re: Partizipien
gast2007 am 20.7.14 um 15:03 Uhr (Zitieren)
muniens: PC

G. aber, sich schützend /der/als er /weil er /... sich mit dem Zeichen des Kreuzes schützte, ...

Der Satz ist unvollständig.
Re: Partizipien
Waldfee am 20.7.14 um 15:12 Uhr (Zitieren)
Also der Satz geht so weiter:
„Nunc“, ait, „comperies militem Christianum imprimis adversus mala non ferenda pugnare.

Achso, dass „ait“ müsste ich jetzt noch mit zu dem 1.Teil des Sätzes nehmen und sagen:

Georg, aber der sich mit dem Zeichen des Kreuzes schütze, sagte er: ...

???
Re: Partizipien
gast2007 am 20.7.14 um 15:17 Uhr (Zitieren)
G., der..., sagte: Jetzt wirst du erfahren, dass ein christl. Soldat vor allem gegen unerträgliche Übel kämpft.

PS:
Beim nächsten Mal wieder eigenen Übersetzungsversuch mitposten. :)
Re: Partizipien
Klaus am 20.7.14 um 15:35 Uhr (Zitieren)
...und dann hat er den bösen Drachen tot gemacht, und alle waren froh!
Re: Partizipien
assinapians am 20.7.14 um 15:44 Uhr (Zitieren)
@Klausum:

Cur hodie Latine non respondes ? Num nimis sudas ?
Silvae nympha certe gauderet, o magne draconum interfector! :))
Re: Partizipien
Klaus am 20.7.14 um 15:54 Uhr (Zitieren)
Silvae nymhpa verbis meis Latinis certe disturbaretur. Plus gaudeat in silvis vagari et pueros illudere!
Re: Partizipien
Waldfee am 21.7.14 um 20:05 Uhr (Zitieren)
Hallo ihr zwei, was soll dieser Satz heißen: „Num nimis sudas ?“ ????
Re: Partizipien
Klaus am 21.7.14 um 20:16 Uhr (Zitieren)
@Waldfee: assinapians frägt mich, ob ich beim Lesen deiner Sätze ins Schwitzen komme!
Re: Partizipien
Waldfee am 21.7.14 um 20:49 Uhr (Zitieren)
Warum? findest du mein Latein soooooo schlecht?
Re: Partizipien
Klaus am 21.7.14 um 20:54 Uhr (Zitieren)
zumindest nicht gut, sorry!
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.