Latein Wörterbuch - Forum
operare — 775 Aufrufe
Birte am 1.9.14 um 19:32 Uhr (Zitieren) I
Liebe Experten,
koennt Ihr aus Eurer Fachperspektive den Unterschied zwischen ‚operativ‘ und ‚operational‘ erklaeren?
Vielen Dank und schoene Gruesse
Birte
Re: operare
googlens am 1.9.14 um 19:40 Uhr (Zitieren)
Re: operare
Birte am 1.9.14 um 20:21 Uhr (Zitieren)
to googlens:
...im Zusammenhang einer Formtheorie.
Aber mir geht es nochmal um eine genaue lateinische Wortbestimmung...
Re: operare
Klaus am 1.9.14 um 20:54 Uhr (Zitieren)
Beide Wortbedeutungen sind von dem lateinischen Wort operari abgeleitet

http://www.zeno.org/Georges-1913/A/operor?hl=operor

Re: operare
arbiter am 2.9.14 um 1:45 Uhr (Zitieren)
operational leitet sich von operatio ab, ist also ein Denominativum, während operativ ein Deverbativum ist.
Re: operare
Birte am 3.9.14 um 9:20 Uhr (Zitieren)
...besten Dank fuer alle Antworten!
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.