Latein Wörterbuch - Forum
Übersetzung von Bewaffneter Widerstand von Cicero — 1580 Aufrufe
Bubblegum am 15.9.14 um 20:41 Uhr (
Zitieren)
Unum autem mihi restabat illud, quod forsitan non nemo vir fortis et acris animi magnique dixerit: „Restitisses, repugnavisses, mortem pugnans oppetivisses.“
Ein einziger aber bleibt mir übrig jener, der vielleicht nicht niemand ein starker Mann und des schneidigen und beherzten Geistes sagt: „Du hättest zurückbleiben, dich widersetzen und den Tod auf dich nehmen sollen.“
Ist war ein bisschen sinnlos, aber besser konnte ich es nicht :D
Re: Übersetzung von Bewaffneter Widerstand von Cicero