Latein Wörterbuch - Forum
moralischer Stand in Rom — 343 Aufrufe
Arborius am 29.10.14 um 11:57 Uhr (Zitieren)
Salvete.

Warum ist dieser Titel weniger aussagekräftig als die Variante ohne „in Rom“?

Aber zur Sache:
Das Traurige ist - in Sachen Moral und Gewissen fängt jede Generation von vorn an. In der Forschung und der Wissenschaft entwickelt sich der Mensch rasant. Aber Charakter und Moral - da sind wir nicht weiter, als wir unter den alten Römern waren.
Jürgen Todenhöfer, Stern Nr. 31/2008 vom 24. Juli 2008, S. 63

Hab ich bei Wikipedia gefunden.
Re: moralischer Stand in Rom
arbiter am 29.10.14 um 12:27 Uhr (Zitieren)
ganz einfach: weil der Zusatz ja eine spezifizierende Einschränkung darstellt.
Zur Sache:
Die Aussage ist ziemlich schräg - man kann nur mit Mühe erraten, was J.T. (die Älteren erinnern sich an die legendäre Verballhornung seines Namens durch Herbert Wehner) eigentlich will.
Zunächst: Wer ist „wir“?
Dann: Moral ist zwar eine Instanz der jeweiligen Gesellschaft, basiert aber in starkem Maße auf Tradition. Gewissen ist eine individuelle Instanz, die in der primären Sozialisation geformt wird.
Ferner: Der Mensch entwickelt Forschung und Wissenschaft, und wird ggflls. in beschränktem Ausmaß von deren Ergebnissen beeinflusst, vorzüglich in seinem Verhalten, in der Moral nur dann, wenn eine Veränderung der gesellschaftlichen Verhältnisse eine Modifikation derselben nach sich zieht - ein Prozess, der ssicher länger als eine Generation dauern würde.
Wenn „wir“ in Sachen Moral nicht weiter als die alten Römer sind (wären), warum wäre das traurig?
Re: moralischer Stand in Rom
Graeculus am 29.10.14 um 15:56 Uhr (Zitieren)
Wenn „wir“ in Sachen Moral nicht weiter als die alten Römer sind (wären), warum wäre das traurig?

Diese Frage kann man beantworten, und Todenhöfer tut das auch im Ansatz: weil wir heute dank Forschung und Wissenschaft über technische Möglichkeiten verfügen, die eine moralische Kontrolle sehr viel dringender machen als zur Zeit der Römer, die allenfalls ein Land mit Krieg überziehen und ihr eigenes Land abholzen konnten. Die Katastrophen, die heute drohen, sind global.
So ist das gemeint.
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.