Latein Wörterbuch - Forum
FRANCISCUS FRITTINUIT — 642 Aufrufe
Rudolf Gruber am 29.1.15 um 14:44 Uhr (Zitieren)
Der Pontifex bedient sich auch auf Latein einer kräftigen Ausdrucksweise und twitterte:
id non flocci facimus quod alii nobis dolorem inferunt.
Menge hat für non flocci facere: keinen Schuss Pulver wert halten
Re: FRANCISCUS FRITTINUIT
ONDIT am 29.1.15 um 15:02 Uhr (Zitieren)
Auch:
non flocci facere--> sich nicht darum kümmern
Re: FRANCISCUS FRITTINUIT
Klaus am 29.1.15 um 22:25 Uhr, überarbeitet am 29.1.15 um 22:36 Uhr (Zitieren)
Re: FRANCISCUS FRITTINUIT
Graeculus am 29.1.15 um 22:28 Uhr (Zitieren)
FRTINNUIT - Das kann’s aber auch nicht sein, oder?
Re: FRANCISCUS FRITTINUIT
Klaus am 29.1.15 um 22:37 Uhr, überarbeitet am 30.1.15 um 7:59 Uhr (Zitieren)
FRITINNUIT ( das „I“ war auf der Reise verloren gegangen)

Über die Perfektbildung fand ich nichts.
Re: FRANCISCUS FRITTINUIT
filix am 30.1.15 um 12:02 Uhr (Zitieren)
Die sollte „fritinnivit“ lauten. Die Frage, wie nun „twittern“ zu übersetzen sei, hat den Vatikan offensichtlich intensiv befasst: http://www.nzz.ch/aktuell/international/uebersicht/der-papst-twittert--nunc-papa-breviloquitur-1.17858121
Zum Ausdruck „non flocci facere“ hat Kuli vor einiger Zeit eine interessante Stelle aus Cicero aufgetan: http://www.albertmartin.de/latein/forum/?view=30934#14
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.