Latein Wörterbuch - Forum
Hilfe bei Wortübersetzung — 1443 Aufrufe
Michael am 24.4.15 um 19:55 Uhr (Zitieren)
Hallo an alle Lateiner.

Ich suche nach einem aussagekräftigen Namen für die Beschreibung „ins Herz schauend“ „in die Seele Blickende“.

Dies soll eine Art Nachname für ein Tier bilden.

Danke vorab!

Lg
Re: Hilfe bei Wortübersetzung
Klaus am 24.4.15 um 19:59 Uhr (Zitieren)
Vorschlag: in animum tuens
Re: Hilfe bei Wortübersetzung
Michael am 24.4.15 um 21:06 Uhr (Zitieren)
Danke Klaus für deinen Vorschlag!

Fällt dir auch etwas ein wie man es in einem Wort beschreiben könnte?
Re: Hilfe bei Wortübersetzung
Graeculus am 24.4.15 um 22:54 Uhr (Zitieren)
Das Lateinische kennt weit weniger als das Deutsche zusammengesetzte Wörter. Wenn Du ausdrücken möchtest, wohin jemand schaut, wirst Du um mehrere Wörter nicht herumkommen.
Re: Hilfe bei Wortübersetzung
Michael am 24.4.15 um 23:59 Uhr (Zitieren)
Ok Danke!

Es geht um folgendes, ich benötige einen „Zwingernamen“ für meine Zucht und da meine Katze sich deinen Gefühlen anpasst suche ich das passende Wort dafür, die englischen sind leider schon alle vergeben..
Re: Hilfe bei Wortübersetzung
Klaus am 25.4.15 um 0:07 Uhr (Zitieren)
Vorschlag:
APTANS = die sich Anpassende



Zitat von Michael am 24.4.15, 23:59Katze sich deinen Gefühlen anpasst

Woher kennt die die Katze meine Gefühle?
Re: Hilfe bei Wortübersetzung
Michael am 25.4.15 um 0:25 Uhr (Zitieren)
Das weiß man nicht ;-)
Naja sie passt sich halt denen an
Re: Hilfe bei Wortübersetzung
obscurus am 25.4.15 um 0:36 Uhr (Zitieren)
Da es dir wohl weniger um „echtes“ Latein geht, könnte ich dir einen Neologismus, also eine Wortneuschöpfung anbieten:

sensuspica

Das Wort setzt sich aus sensus (= Gefühl, seelische Empfindung) und specere (= schauen zusammen) und ist an das „echte“ lateinische Wort haruspica (= Weissagerin, Seherin) angelehnt.
Re: Hilfe bei Wortübersetzung
Michael am 25.4.15 um 0:51 Uhr (Zitieren)
Hört sich auf jedenfall toll an, danke
Werde es morgen meinem Schatz vorschlagen :-)
Re: Hilfe bei Wortübersetzung
Klaus am 25.4.15 um 7:53 Uhr (Zitieren)
...auf jeden Fall ist der Name einmalig auf der ganzen Welt!
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.