Latein Wörterbuch - Forum
In ewiger Dankbarkeit — 1301 Aufrufe
Kevin Lebeda am 27.11.15 um 17:31 Uhr (Zitieren)
Guten Abend,

ich hätte mal eine Frage :

Was heißt :

In ewiger Dankbarkeit (bezogen auf mehrere Personen)

In ewiger Treue (Bezogen auf mehrere Personen)

auf Latein ?

Mit freundlichen Gruß

Kevin
Re: In ewiger Dankbarkeit
proponens am 27.11.15 um 17:48 Uhr (Zitieren)
grato animo in aeternum

fide aeterna

In welchem Zusammenhang soll das verwendet werden ?
Re: In ewiger Dankbarkeit
Kevin Lebeda am 27.11.15 um 17:50 Uhr (Zitieren)
Will mir das tattoowieren lassn und dann sollen da die namen meiner familie drunter
Re: In ewiger Dankbarkeit
proponens am 27.11.15 um 18:00 Uhr (Zitieren) I
Antike Schreibweise:

GRATO ANIMO IN AETERNVM
oder:
GRATO IN AETERNVM ANIMO
(Auch diese geschlossene Wortstellung wäre möglich. Ich würde sie sogar bevorzugen. Sie enthält das Stilmittel „Alliteration“. )

FIDE AETERNA

Vllt. hat ein Kollege noch eine andere Idee. Wart’s ab !
Re: In ewiger Dankbarkeit
proponens am 27.11.15 um 18:10 Uhr (Zitieren)
PS:

Wenn du „gegenüber“ ausdrücken willst, schreib noch jeweils erga/ERGA dahinter und dann die Namen. Die müssten man zwar dann deklinieren im Lat., aber ich denke, dass man in diesem Fall auch darauf verzichten kann. Ohne ERGA könnte man die Sache missverstehen und glauben, dass die genannten Leute dir gegenüber dankbar bzw, treu sind.
Re: In ewiger Dankbarkeit
Kevin Lebeda am 27.11.15 um 18:12 Uhr (Zitieren)
Okay , danke auch der tip mit dem erga
Re: In ewiger Dankbarkeit
Klaus am 27.11.15 um 18:17 Uhr, überarbeitet am 27.11.15 um 18:38 Uhr (Zitieren)
@proponens: Warum verwendest du im ersten Vorschlag „in aeternum= für ewige Zeiten“ und im zweiten nur das Adjektiv aeterna?
Noli perpurbare petitorem K. verbis difficillimis e.g. „geschlossene Wortstellung, Alliteration“
Re: In ewiger Dankbarkeit
proponens am 27.11.15 um 18:19 Uhr (Zitieren)
Warum verwendest du im ersten Vorschlag „in aeternum= für ewige Zeiten“ und im zweiten nur das Adjektiv aeterna?


Stilmittel: Variatio

Variatio delectet ! :))

 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.