Latein Wörterbuch - Forum
Kaufvertrag 1748 — 692 Aufrufe
Liebe Lateiner!
Mir liegt der Kauf- bzw. Verkaufsvertrag eines Lehens vor in dem zwar in wackeligem Deutsch geschrieben wird, zwischendurch aber einige Stücke in Latein einfließen.
1. „in optima forma Juris“
2. „ Beneficion et Privilegien in Specie ordinis Devisionis et excusionis“.
Den 1. Satz kann ich mir mit „in der besten Form des Rechts“ erklären, mit dem 2. komme ich nicht klar.
Könnt Ihr mit bitte helfen.
Danke im Voraus und liebe Grüße Heinz
Re: Kaufvertrag 1748
Da hilft nur das Warten auf filix.
Re: Kaufvertrag 1748
Lieber Klaus, liebe Lateiner!
Kann mir wirklich niemand helfen? Schade!
Grüße Heinz
Re: Kaufvertrag 1748
filix am 9.2.16 um 13:04 Uhr, überarbeitet am 9.2.16 um 13:08 Uhr (
Zitieren)
1. „in optima forma juris“ = „in rechtlich korrekter/einwandfreier Weise“
2. Bei „Beneficien (oder -a) et Privilegien in specie ordinis, divisionis et excussionis“ handelt es sich sehr wahrscheinlich um „Rechtswohltaten“ (d. h. „gewisse Rechtsbehelfe, die jemand zu seinem Vorteil anwenden oder in Anspruch nehmen kann“) aus dem Schuldrecht, die die Verhältnisse von Schuldnern, Gläubigern und Bürgen betreffen. Siehe
http://peterhug.ch/lexikon/beneficiumexcussionisRe: Kaufvertrag 1748
Lieber filix!
Besten Dank für Deine Übersetzung bzw. Hinweise
Heinz