Latein Wörterbuch - Forum
Kaufvertrag 1748 — 692 Aufrufe
Heinz am 1.2.16 um 17:26 Uhr (Zitieren)
Liebe Lateiner!

Mir liegt der Kauf- bzw. Verkaufsvertrag eines Lehens vor in dem zwar in wackeligem Deutsch geschrieben wird, zwischendurch aber einige Stücke in Latein einfließen.

1. „in optima forma Juris“
2. „ Beneficion et Privilegien in Specie ordinis Devisionis et excusionis“.

Den 1. Satz kann ich mir mit „in der besten Form des Rechts“ erklären, mit dem 2. komme ich nicht klar.

Könnt Ihr mit bitte helfen.
Danke im Voraus und liebe Grüße Heinz
Re: Kaufvertrag 1748
Klaus am 1.2.16 um 18:34 Uhr (Zitieren)
Da hilft nur das Warten auf filix.
Re: Kaufvertrag 1748
Heinz am 7.2.16 um 21:50 Uhr (Zitieren)
Lieber Klaus, liebe Lateiner!

Kann mir wirklich niemand helfen? Schade!

Grüße Heinz
Re: Kaufvertrag 1748
Klaus am 8.2.16 um 8:05 Uhr (Zitieren)
Zitat von Heinz am 7.2.16, 21:50Lieber Klaus, liebe Lateiner!


Danke für dein Vertrauen,aber ich kann nicht helfen.
Re: Kaufvertrag 1748
filix am 9.2.16 um 13:04 Uhr, überarbeitet am 9.2.16 um 13:08 Uhr (Zitieren)
1. „in optima forma juris“ = „in rechtlich korrekter/einwandfreier Weise“
2. Bei „Beneficien (oder -a) et Privilegien in specie ordinis, divisionis et excussionis“ handelt es sich sehr wahrscheinlich um „Rechtswohltaten“ (d. h. „gewisse Rechtsbehelfe, die jemand zu seinem Vorteil anwenden oder in Anspruch nehmen kann“) aus dem Schuldrecht, die die Verhältnisse von Schuldnern, Gläubigern und Bürgen betreffen. Siehe http://peterhug.ch/lexikon/beneficiumexcussionis
Re: Kaufvertrag 1748
Heinz am 9.2.16 um 15:42 Uhr (Zitieren)
Lieber filix!
Besten Dank für Deine Übersetzung bzw. Hinweise

Heinz
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.