Latein Wörterbuch - Forum
Irraelis — 846 Aufrufe
Baerchen am 23.7.16 um 17:47 Uhr (Zitieren)
a) Simonides navem numquam ascenderet. (S. würde niemals ein Schiff besteigen.)
b) Exercitus Caesaris in Hispania victus esset. (Caesars Armee besiegte Spanien.)
c) Si Caesar pontem in Rheno fecisset, Rhenum transire potuisset. (Wenn C. eine Brücke über den Rhein gemacht hätte, hätte er den Rhein überqueren können.)
d) Caesar impetum in patriam suam non faceret. (C. würde kein Angriff auf sein eigenes Land machen.)
e) Simonides pecuniam suam et res pretiosas sumeret. (S. würde das Geld und die kostbaren Dinge nehmen.)
f) Cicero philosophiam Graecam non laudaret, sed reprehenderet. (C. wird nicht für seine griechische Philosiphie gelobt, sondern kritisiert.)
Re: Irraelis
Klaus am 23.7.16 um 17:56 Uhr (Zitieren)
@Baerchen:
b)Caesars Heer wäre in Spanien besiegt worden. ( Passiv)
c) eine Brücke gebaut hätte
e)pecuniam suam= sein Geld
f)Cicero würde die griechische Philosophie nicht loben, sondern kritisieren. (Aktiv)
Re: Irraelis
Gast am 23.7.16 um 17:56 Uhr (Zitieren)
b) Exercitus Caesaris in Hispania victus esset. (Caesars Armee wäre in S. besiegt worden)
c) Si Caesar pontem in Rheno fecisset, Rhenum transire potuisset. (Wenn C. eine Brücke in den Rhein gemacht/gebaut hätte, hätte er den Rhein überqueren können.)
d) Caesar impetum in patriam suam non faceret. (C. würde keinen Angriff auf seine eigene Heimat machen.)
e) Simonides pecuniam suam et res pretiosas sumeret. (S. würde sein Geld und die kostbaren Dinge nehmen.)
f) Cicero philosophiam Graecam non laudaret, sed reprehenderet. (C. würde die griechische Philosiphie nicht loben, sondern kritisieren.
Re: Irraelis
Baerchen am 23.7.16 um 19:21 Uhr (Zitieren)
Sind die Aussagenn b, d, f wahr oder falsch?
Re: Irraelis
Klaus am 23.7.16 um 20:03 Uhr (Zitieren)
Zitat von Baerchen am 23.7.16, 19:21Sind die Aussagenn b, d, f wahr oder falsch?


Wie genau lautet die Fragestellung in deiner Aufgabe?
Re: Irraelis
Baerchen am 23.7.16 um 22:09 Uhr (Zitieren)
Aufgabe: Hätte, wäre, könnte - Irrealis! Erklären Sie deutsch, wie es wirklich war!
Mir reichen auch schon ein paar Textstellen, wo ich das nachlesen kann. Bitte.
Re: Irraelis
Baerchen am 23.7.16 um 22:36 Uhr (Zitieren)
Ich brauch bloß noch eine Textstelle für b), die anderen habe ich bereits beantwortet.
Re: Irraelis
Klaus am 23.7.16 um 23:08 Uhr, überarbeitet am 23.7.16 um 23:14 Uhr (Zitieren)
http://www.kreienbuehl.ch/lat/latein/uebersetz/caesarbio.html

Caesar beschloss, weil er keine Flotte besaß, um Pompeius zu folgen, zuerst die pompeianischen Legionen in Spanien zu besiegen, um sich danach dem Kampf gegen Pompeius widmen zu können. Über Südgallien, wo er die Stadt Massilia belagerte, fiel er in Spanien ein und schlug die sieben Legionen des Pompeius unter dessen Legaten Lucius Afranius, Marcus Petreius und Marcus Terentius Varro in kürzester Zeit.
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.