Latein Wörterbuch - Forum
Sinnspruch v. Dt. nach Latein (Konjunktiv) — 300 Aufrufe
Dominik am 22.9.16 um 23:31 Uhr (Zitieren)
Wenn ich nicht mehr schreiben würde, würde ich sterben

Si non scriberem, morerer?
Re: Sinnspruch v. Dt. nach Latein (Konjunktiv)
arbiter am 23.9.16 um 0:15 Uhr (Zitieren)
„nicht mehr“ besser mit desinere übersetzen
Re: Sinnspruch v. Dt. nach Latein (Konjunktiv)
MIHI NOMEN EST LEPUS am 23.9.16 um 9:31 Uhr (Zitieren)
ODER
Si scribendi finem facerem, morerer.
Re: Sinnspruch v. Dt. nach Latein (Konjunktiv)
R.Descartes am 23.9.16 um 9:40 Uhr (Zitieren)
vllt. auch:

Scribo, ergo sum.
(Ich schreibe,also bin ich)

vgl.
Cogito, ergo sum.
Re: Sinnspruch v. Dt. nach Latein (Konjunktiv)
R.Descartes am 23.9.16 um 9:42 Uhr (Zitieren)
PS:

Dum scribo, vivo.
Solange ich schreibe,lebe ich.
Re: Sinnspruch v. Dt. nach Latein (Konjunktiv)
MIHI NOMEN EST LEPUS am 23.9.16 um 9:43 Uhr (Zitieren)
Dum scribo, vivo.
Re: Sinnspruch v. Dt. nach Latein (Konjunktiv)
MIHI NOMEN EST LEPUS am 23.9.16 um 9:45 Uhr (Zitieren)
sero
Re: Sinnspruch v. Dt. nach Latein (Konjunktiv)
Seneca am 23.9.16 um 11:20 Uhr (Zitieren)
Vivere scribere est.
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.